有奖纠错
| 划词

El director recorrió el taller de embalaje.

经理了包装车间。

评价该例句:好评差评指正

Además, tendremos que ocuparnos una vez más de la cuestión del veto.

我们还必须再次权问题。

评价该例句:好评差评指正

Se debe ser más severo en la aplicación de las resoluciones que en lo que se refiere al tamaño y la forma del papel.

应该更有力地执,而不是文件和形式。

评价该例句:好评差评指正

Al celebrar el sexagésimo aniversario de la Organización, debemos detenernos para hacer un balance del historial de nuestra respuesta colectiva a los diversos retos mundiales que ha enfrentado la humanidad.

我们在庆祝本组织成立六十周年之际,必须停下来一下我们集体应对人类不得不面对许多不同挑战记录。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


忏悔, 忏悔的, 忏悔节, 忏悔牧师, 颤动, 颤动的, 颤动的东西, 颤动性的, 颤抖, 颤抖的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Kent lo condujo por todas y cada una de las habitaciones de la casa.

坎特带着罗辑察看别墅的各房间。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

En el palacio que imperfectamente exploré, la arquitectura carecía de fin.

我还没有全部察看的宫殿建筑却没有目的。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Benincasa se observaba muy de cerca en los pies la placa lívida de la mordedura.

贝宁卡萨凑近脚上被咬伤的一块发青的伤痕察看

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Escudriñó el resto de la planta buscando algún rastro de la presencia de su suegra...

察看了一番,没见到岳母的踪影。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Observaron atentamente aquello, especialmente los postes.

它们认真地察看了围栏,尤是木桩。

评价该例句:好评差评指正
海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Lo exploré minuciosamente, buscando sus partes blandas.

我把那条鱼仔细察看了一番,想找到它身上最柔软的地方下手。

评价该例句:好评差评指正
经旧约之利未记

50 Y el sacerdote mirará la plaga, y encerrará la cosa plagada por siete días.

50 祭司就要察看那灾病,把染了灾病的物件关锁七天。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

La sirvienta, que entró después a deshacer la cama, sola ya, miró un rato extrañada el almohadón.

后来,当女仆走进房间拆掉空空的床铺时,她惊异地察看了一会儿阿利西亚的枕头。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和

Revisó el edificio palmo a palmo desde la calle buscando en vano una brecha mínima por donde escalarlo.

从外面仔细察看, 想找豁口钻进去, 但是没有找到。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Su mano estaba fosforescente por haber pelado el pescado y observó el flujo del agua contra ella.

的手因为剥了鱼皮而发出磷光,仔细察看水流怎样冲击的手。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Exploré los inhabitados recintos y corregí: Los dioses que lo edificaron han muerto.

察看了那些无人居住的地方,纠正了自己的想法:“建造宫殿的神已经死了。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

El singular aire de abandono que no engaña en un buque, llamó nuestra atención, y disminuimos la marcha observándolo.

那条船上被遗弃的奇异景象十分明显,这引起了我们的注意。我们便降低航速察看它。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Míster Jones fue a la chacra, miró el trabajo del día anterior y retornó al rancho.

琼斯先生去小农场察看前一天干的活儿,然后返回农舍。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Kassim, lívido, lo recogió examinándolo, y alzó luego desde el suelo la mirada a su mujer.

卡希姆的脸色都变紫了,捡起宝石,细细地察看,然后抬起头,盯着的妻子。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Y tras otra larga mirada de examen, constató: —El hilo pasa por el medio, no hay grampas.

在久久地察看了一番后,红毛白额马又说:“铁丝从木桩中间穿过,没有用骑马钉。”

评价该例句:好评差评指正
经旧约之创世纪

21 Descenderé ahora, y veré si han consumado su obra según el clamor que ha venido hasta mí; y si no, saberlo he.

21 我现在要下去,察看们所行的,果然尽像那达到我耳中的声音一样吗?若是不然,我也必知道。

评价该例句:好评差评指正
经旧约之利未记

8 Y si reconociéndolo el sacerdote, ve que la postilla ha crecido en la piel, el sacerdote lo dará por inmundo: es lepra.

8 祭司要察看,癣若在皮上发散,就要定为不洁净,是大麻疯。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和

En el recorrido del convento quería agotarlo todo con la facilidad de una primeriza. Tanto, que la abadesa creyó prudente ahorrarle la mala impresión de la cárcel.

察看修道院的过程中, 她是想像一初来乍到的人想的那样轻易地使一切尽善尽美, 以致命名女院长觉得应该减少她对监狱的不良印象。

评价该例句:好评差评指正
经旧约之利未记

39 El sacerdote mirará: y si en la piel de su carne parecieren manchas blancas algo oscurecidas, es empeine que brotó en la piel, está limpia la persona.

39 祭司就要察看们肉皮上的火斑若白中带黑,这是皮上发出的白癣,那人是洁净了。

评价该例句:好评差评指正
经旧约之利未记

17 Y el sacerdote mirará, y si la llaga se hubiere vuelto blanca, el sacerdote dará por limpio al que tenía la llaga, y será limpio.

17 祭司要察看,灾病处若变白了,祭司就要定那患灾病的为洁净,乃洁净了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


猖獗, 猖獗的, 猖狂, 娼妇, 娼妓, , 肠癌, 肠虫, 肠道, 肠的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接