有奖纠错
| 划词

A lo largo de su historia, mi país ha tenido la fortuna de verse expuesto a varias civilizaciones —y de haberlas aceptado—, tales como las de China y la India y, en tiempos modernos, la de la civilización occidental.

在其整个历史上非常接触到——并接受了——中和印度等各种文明以及现代西方文明。

评价该例句:好评差评指正

En momentos en que gracias, a los esfuerzos concertados de los países de África Central, la mayoría de los países de la región de los Grandes Lagos, la Unión Africana, las Naciones Unidas y los aliados bilaterales interesados, estamos a punto de lograr el éxito a lo que pudiera llamarse la primera guerra mundial africana, las observaciones del Sr. Kutesa han sido muy lamentables.

由于中部非洲各湖区多数家、非洲联盟、联合以及有关双边伙伴作出了协调努力,或许可称为第一次非洲世界战有望束,因此,库泰萨先生在这种时刻作出此种发言是令人十分遗憾的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


重武器, 重现, 重写, 重心, 重新, 重新安排, 重新安置, 重新变成, 重新部署, 重新承担,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2024年4月合集

Y tuve la suerte de agarrar la baqueta y la púa.

幸运地抓住鸡腿和镐。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Cuando están afuera, se limitan a esperar toparse aleatoriamente con una para tener la suerte de infectarla.

当他们在外面时,他们只是等待随机碰到一个病毒,这样他们就可以幸运地感染

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Hay una especie que no se conocía fuera de Atapuerca, tuvimos la suerte de descubrirla allí, Homo antecessor .

有一种物种在阿塔普尔卡之外不为人所知,们在那里幸运地, 即直立人祖先。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Y que tienes luego tan cerca y puedes tener la suerte de hablar con ellos con la mayor naturalidad posible y tranquilidad.

而且你和他们距离那么近,你幸运地有这个机会,能够尽可能自然平静地他们交谈。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Así que podemos ser el arquitecto en el pensamiento y, también, la fortuna de ser el albañil en la construcción.

因此, 们可以在思想上成为建筑师,同时幸运地在建设中充当泥瓦匠。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Alguna vez incluso te escuché decir que nosotros los ateos, como no tenemos oraciones, afortunadamente nos refugiamos en los poemas.

甚至有一到你说, 作为无神论者,因为们没有祈祷, 幸运地们可以在诗歌中找到庇护。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Además, tenemos la increíble suerte de vivir en el momento perfecto para ver tanto el futuro como el pasado más remoto.

此外,们非常幸运地生活在一个完美的时代,可以看到未来和最遥远的过去。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Así que somos increíblemente afortunados de vivir en un universo tridimensional con órbitas estables que permiten que los planetas, sistemas solares y galaxias EXISTAN.

因此,们非常幸运地生活在一个三维的宇宙中,有稳定的轨道使行星、太阳系和星系得以存在。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Ayer tuvimos a suerte de disfrutar de una épica final de la copa del reina en, TVE con un final inolvidable, Marcos.

昨天们很幸运地在 TVE 上欣赏一场史诗般的女王杯决赛,结局令人难忘,马科斯。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国家地理

Sí, aquí en Andorra tenemos la suerte de tener una superficie de bosque importante, de bosque antiguo, de bosque con muy buenas condiciones para el urogallo y por esto tenemos bastantes cantaderos y se puede observar con relativa facilidad.

是的,在安道尔,们很幸运地拥有大片的森林,古老的森林,非常适合黑琴鸡的森林,因此们有很多求偶场,可以相对容易地观察到们。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Gracias a Dios tengo la bendición de poder decir, voy a darme este regalo yo mismo, este detalle yo mismo, para cuando pasen diez años acordarme de que todo esto yo lo adquirí, cuando yo tuve ese momento de éxito.

感谢上帝,能够很幸运地说,要把这份礼物送给自己,这样十年后还能记得所获得的这一切,记得成功的那一刻。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

El Museo del Prado tiene la suerte de contar con dos de los retratos que nos muestran cómo ha ido cambiando esta imagen: los retratos además realizados por el que era su pintor de cámara, Peter Paul Rubens.

普拉多博物馆很幸运地拥有两幅肖像画,向们展示这个图像是如何变化的:这些肖像画也是由其室内画家彼得·保罗·鲁本斯创作的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


重新检查, 重新检视, 重新讲解, 重新接合, 重新接纳, 重新接受, 重新进货, 重新开始, 重新开张, 重新考虑,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接