有奖纠错
| 划词

Las autoridades policiales indican que esos ataques no son simples travesuras de piratas informáticos, sino sofisticadas operaciones delictivas.

执法官员表示,这些攻击不是搞电脑黑客干,而是老练分子所为。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, de todos los tiempos, sólo podemos profanar el futuro; el presente es el pasado y el pasado son las fechorías de nuestros padres.

但是,在时间长河中,来是我们可以亵渎;今日已成为过去,而过去是我们先辈结果。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


zoizo, zolesco, zolliopar, zollipar, zollipo, zollverein, zolocho, zoltaní, zoma, zombi,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味生

Hoy vamos hacer tres increíbles bromas con las que seguramente vuestros amigos se van a enfadar.

今天我们来完成三个超厉害恶作剧,你们朋友绝会生气。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Ese fue el escenario de las travesuras de infancia de Samantha.

就是萨曼莎童年恶作剧背景。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

¿Estarás creyendo que es otra de esas bromas virales verdad?

你以是另一个无聊恶作剧吗?

评价该例句:好评差评指正
讲讲我的故事

Puse cara de pocos amigos, porque para mí no tenía gracia jugar así con mis sentimientos.

我面露不悦,因种玩弄感情恶作剧我可笑不出来。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2合集

Las herramientas para producir los deepfakes avanzan a toda velocidad, y favorecen la proliferación de engaños.

制作 deepfakes 工具正在全速展,并助长了恶作剧扩散。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

El bromista está dentro de la taza de un lavabo público y asusta a la gente porque no se lo espera.

恶作剧人躲在公共厕所马桶里吓人,因是万万没想到

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Porque tanto en Francia como en Alemania, el 1 de abril es el día señalado para gastar bromas.

在法国和德国,41日是恶作剧日子。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Los usábamos para cronometrar la duración de la broma telefónica.

我们用它们来计时恶作剧电话持续时间。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

A partir de ese momento, tanto el Quijote como Sancho fueron víctimas de las bromas más perversas que alguien podía experimentar.

时起,无论是堂吉诃德还是桑丘,都变成了人类体验过最变态恶作剧受害者。

评价该例句:好评差评指正
趣味生

Aquí os vamos a enseñar una divertida broma, para que se le quede la cara roja de intentar llevarselas.

我们来教你们一个有趣恶作剧,让那些想顺走硬币人脸红。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8合集

Desde que se conoció el crimen, las redes han sido un hervidero de bulos contra migrantes y otros colectivos.

自从起犯罪事件曝光以来,些网络就成移民和其他群体恶作剧温床。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Un amigo me envió este vídeo de un programa de televisión en el que hacen bromas a la gente.

一个朋友给我了一段电视节目视频,视频里是人们恶作剧

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8合集

Las redes sociales se han llenado de bulos sobre quién ordenó matarle, y a quién beneficia su desaparición.

社交网络上充斥着关于谁下令杀死他以及谁从他失踪中受益恶作剧

评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四听力理解篇

Su autor lo adaptó para hacerlo más cercano a la gente común y corriente dándole una personalidad bromista e ingeniosa.

作者其进行了改编,使其更接近普通人,使其具有恶作剧和巧妙个性。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Doug y Dave confesaron su broma en 1991. 30 años después, a muchos no les ha llegado la noticia.

道格和戴夫在 1991 年承认了他们恶作剧。30 年后,个消息并没有传到很多人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8合集

En las redes la desinformación corre como la pólvora es la clave, dicen los expertos para la extensión el acoso y los bulos.

专家表示,网络上错误信息如野火般蔓延,是骚扰和恶作剧蔓延关键。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3合集

Cada vez está siendo más difícil distinguir lo real de lo creado por un algoritmo y, los bulos proliferan más fácilmente que nunca.

越来越难以区分什么是真实, 什么是算法创造恶作剧比以往任何时候都更容易扩散。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Entre las damas había dos de gusto pícaro y burlonas, y, con ser muy honestas, eran algo descompuestas, por dar lugar que las burlas alegrasen sin enfado.

来客中有两位喜欢恶作剧夫人。她们虽然是正派人,但也显得有些放肆,若是开起无恶意玩笑来。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8合集

Nada más conocerse el crimen, surgieron, en las redes sociales, bulos que vinculaban a los migrantes con ese asesinato, unos bulos que ya se están investigando.

犯罪事件一曝光,社交媒体上就出现了将移民与谋杀案联系起来恶作剧恶作剧已经在接受调查。

评价该例句:好评差评指正
奥尔拉

Me preguntaba si realmente no se había burlado de mí de acuerdo con el doctor Parent, si aquello no era una simple farsa preparada de antemano y muy bien representada.

我心想,莫非她是和帕朗医生合伙来戏弄我吧,莫非是个事先策划又表演出来恶作剧

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zopas, zope, zopenco, zopetero, zopilote, zopisa, zopitas, zopo, zoqueta, zoquete,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接