有奖纠错
| 划词

Pese a esta obligación de la Ciudad de Nueva York, las plazas de estacionamiento de la Misión de la Federación de Rusia estaban continuamente ocupadas por vehículos no autorizados, que no eran multados ni retirados.

虽然这是纽约市的义务,但俄罗斯的泊车还是经许可的车辆占用,而这些车辆既不受罚单,又不拖走

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


peregrinaje, peregrinamente, peregrinante, peregrinar, peregrinidad, peregrino, pereion, pereirano, perejil, perejila,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年9月合集

Una mujer fue arrastrada con su vehículo también el pasado domingo y aún no ha sido localizada.

上周日,一名妇也被,但目前下落不明。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Sabía que si no podía demorar al pez con una presión continuada, el pez podía llevarse todo el sedal y romperlo.

明白,要是没法用稳定的劲儿使鱼慢下来,它就会钓索全部,并且绷断。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Se viven momentos de desconcierto, mientras los miembros de seguridad arrastran al agresor lejos y despejan la zona.

当安全人员将袭击者并清理该区域时,有时会感到困惑。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

La muerte se los iba llevando, los secaba en sus camas uno por uno, sin mejoría para los hijos ni para nadie.

们挣扎在死亡线上,死神随时都可们一个一个从床上,而并没有为们的子人换得半点好处。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

De no haber habido aire para respirar esa noche de que hablas, nos hubieran faltado las fuerzas para llevarte y contimás para enterrarte.

要是你所说的那天晚上没有供我们呼吸的空气,那我们也没有力气你埋掉了。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

El sedal se iba más y más, pero ahora más lentamente, y el viejo estaba obligando al pez a ganar con trabajo cada pulgada de sedal.

钓索朝外溜着,溜着,溜着,不过这时越来越慢了,正在让鱼每一英寸都得付出代价。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

Lo que vemos aquí son muchísimos escombros, hay también mucha vegetación arrastrada por el agua, enseres y lodo, sobre todo mucho lodo que habrá que ir retirando.

我们在这里看到的是很多碎片,还有很多被水的植被、财物泥浆,尤是很多必须清除的泥浆。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Pudiera perder tanto sedal que pierda el pez si hace un esfuerzo y si el remolque de remos está en su lugar y el bote pierde toda su ligereza.

如果鱼使劲地拉,造成阻力的那两桨在原处不动,船不象从前那样轻的话,我可会被鱼好长的钓索,结果会让它跑了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

La riada arrastró coches, restos de combustible y todo tipo de residuos que han terminado en la albufera y junto a los barrancos, Elena Calero, todavía se acumulan montones de basura.

洪水了汽车、燃料残骸各种垃圾, 最终进入泻湖, 在峡谷旁边,成堆的垃圾仍在堆积, 埃琳娜·卡莱罗 (Elena Calero) 在峡谷旁边。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

El nuevo peluquero había empezado a demostrar que en realidad tenía la mano fértil, cuando se descubrió que era un violador de novicias buscado por varias policías de las Antillas, y se lo llevaron arrastrando cadenas.

这位新理发师已经开始显示出确实有一双手,当人们发现是安的列斯群岛几名警察通缉的新手强奸犯时,们拖着铁链了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


perennibranquiado, perennidad, perennifolio, perentoriamente, perentoriedad, perentorio, perero, pereza, perezosamente, perezosísimo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接