有奖纠错
| 划词

Frecuentemente, los préstamos bilaterales respondían a consideraciones políticas y de otra índole.

双边贷款往往是由政治纲领和其他相关事务推动

评价该例句:好评差评指正

La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.

这次会议宗旨是推动双方

评价该例句:好评差评指正

Atención especial a la venta de tarjetas como motor principal del crecimiento futuro.

以贺卡为主推动今后增长。

评价该例句:好评差评指正

Los participantes consideraron que la educación era un vehículo importante para la integración.

参与者确认教育是推动融合重要手段。

评价该例句:好评差评指正

Para los marxistas, la ciencia es una fuerza histórica motriz, una fuerza revolucionaria.

在马克思主义者学是一种在历史上起推动革命力量.

评价该例句:好评差评指正

Gracias al impulso del viento el barco llegó al destino.

多亏了风力推动艘船到了目地。

评价该例句:好评差评指正

En realidad, muchos observadores consideran que los ingresos son tan sólo una variable instrumental.

实际上,许多观察者认为收入只是一种具推动可变因素。

评价该例句:好评差评指正

La financiación privada y el comercio conducían la economía mundial.

推动世界经济是私人融资和贸易。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

国际社会已经有推动裁军进程必要手段。

评价该例句:好评差评指正

Ese proyecto de resolución es un documento que fomenta esa idea.

该决议草案是一份推动这一构想文件。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, estamos convencidos de que ello contribuirá a la paz en la región.

我们还深信,这将推动该地区和平。

评价该例句:好评差评指正

Recientemente, ese proceso ha cobrado un nuevo ímpetu.

最近这个进程得到了更大推动力。

评价该例句:好评差评指正

Este lunes comenzaré a poner en marcha ese proceso.

我将从星期一开始推动这一进程前进。

评价该例句:好评差评指正

Además, debe acogerse con satisfacción el interés de los Estados Miembros en impulsar el proceso.

此外,应当欢迎会员国对推动这一进程关心。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé que Sudáfrica orientará a otros países africanos en la comercialización del biodiésel.

预计南非将引领其他非洲国家推动生物柴油商业化。

评价该例句:好评差评指正

Australia seguirá apoyando las medidas prácticas dirigidas a acelerar el avance del proceso de paz.

澳大利亚将继续支持推动和平进程实际措施。

评价该例句:好评差评指正

También son la fuerza que impulsa la ejecución de esas políticas, programas y metas.

他们还是执行这些政策、方案和目标推动力。

评价该例句:好评差评指正

Para alcanzar nuestros objetivos en pro del desarrollo de África, habrá que abordar numerosas cuestiones.

为实现推动非洲发展目标,我们将着手处理一系列问题。

评价该例句:好评差评指正

La ayuda puede también llegar a ser un factor decisivo para promover el cambio institucional.

援助还可能成为推动体制改革主要投入。

评价该例句:好评差评指正

Alentamos a otros miembros a que sigan promoviendo este tipo de diálogo participativo.

我们鼓励其他理事国继续推动这种包容各方对话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en algún lugar, en algún momento, en algún sitio, en alto, en apuros, en baja forma, en bancales, en blanco, en blanco y negro, en buen estado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Es que los avances logrados por los incas estuvieron empujados justamente por las condiciones del entorno.

印加步正是由环境条件推动

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

La innovación es una fuerza importante a la hora de fomentar el desarrollo.

创新是推动发展重要力量。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Su atracción gravitacional es muy grande, pero también lo son las fuerzas atómicas que empujan la masa hacia afuera.

引力非常大,但恒星内部核聚变也会产生向外推动力。

评价该例句:好评差评指正
演讲精选

Generemos un enérgico rechazo global a quienes promueven la división en nuestras comunidades.

让我们在全球范围内强烈抵制那些在社会中推动分裂

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Los jóvenes somos la energía que impulsa esa transformación.

推动这一转变力量。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲

Decía, entonces, que necesitábamos un gran impulso moral colectivo.

我之前说我们需要巨大集体道德推动

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20241

La medida es contra la reforma laboral que impulsa el Gobierno.

该措施违背了政府推动劳工改革。

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

Instalado en Madrid, apoya la República y las actividades culturales que ella promueve.

他在马德里就任,支持共和国及其推动文化活动。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310

Son las conclusiones del experimento impulsado por el anterior gobierno municipal de Compromís y PSOE.

这是前康普罗米斯市政府和PSOE推动实验结论。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20239

Los representantes de las diferentes cámaras volvieron a cuestionar la medida impulsada por Sergio Massa.

各院代表再次对塞尔吉奥·马萨推动措施提出质疑。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20241

La prohibición ha sido impulsada por la primera dama del país, amante de los animales.

这项禁令是由该国第一夫、一位动物爱好者推动

评价该例句:好评差评指正
Telediario20249

Lo impulsa el BNG, que ha forzado una comisión de investigación registrada hoy.

它是由 BNG 推动,并迫使今天注册了一个调查委员会。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

El campo magnético del sol empuja y da forma al plasma.

太阳磁场推动并塑造了等离子体。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20232

A esta se sumarán otras dos, impulsadas por sindicatos con representación en la mesa sectorial.

另外两个将添加到此,由在部门表中有代表工会推动

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Mira, también tú quieres echar tu familia para adelante.

你看,你也想推动家庭向前发展。

评价该例句:好评差评指正
¡Amigos!

Emily está dispuesta a tirar adelante lo nuestro.

Ross:Emily 愿意推动我们事业向前发展。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Hay una duda que es para avanzar y hay una duda que es retardataria.

有一种疑虑是推动,有一种疑虑是阻碍前

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233

Ha mostrado su voluntad para sacarla adelante.

他已经表明了推动它前意愿。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310

Es una anomalía democrática que está impulsando la presidenta del Congreso, el PSOE y Pedro Sánchez.

这是国会主席、西班牙社会工党和佩德罗·桑切斯正在推动民主反常现象。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Recordemos que las marchas son promovidas por partidos de gobierno y sindicatos, también por la sociedad civil.

让我们记住,游行是由政府政党、工会以及民间社会推动

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en polvo, en primer lugar, en privado, en punto, en quiebra, en realidad, en resumen, en ruinas, en secreto, en segundo lugar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接