有奖纠错
| 划词

1.Los niños internados en establecimientos se enfrentan igualmente con frecuencia a condiciones adversas.

1.收容所的儿童也经常面临不利条件。

评价该例句:好评差评指正

2.También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.

2.各省政府和非政府组织也开办了许多庇护之家或收容所

评价该例句:好评差评指正

3.Los hogares de acogida brindan a todas las víctimas de la trata una buena seguridad temporal.

3.收容所为所有贩运受害者提供良好的临

评价该例句:好评差评指正

4.A fin de suministrar una mejor protección, se guarda cierto secreto sobre la ubicación de los refugios.

4.为了提供更好的保护,收容所的地点不是完公开的。

评价该例句:好评差评指正

5.Muchos dijeron que habían llegado a Kelbajar después de haber vivido en albergues temporales en Armenia.

5.许多人说,他们是在亚美尼亚的临收容所作短暂逗留后来到克尔巴贾尔的。

评价该例句:好评差评指正

6.Se reunió asimismo con representantes de organizaciones no gubernamentales (ONG) y visitó centros de acogida para víctimas de la trata.

6.她还会见了非政府组织代表,并访问了贩运人口受害者收容所

评价该例句:好评差评指正

7.En Quito, los niños y niñas no acompañados son acogidos en centros especiales donde reciben atención y apoyo psicológicos.

7.瓜多尔的基多,孤身女童和男童被置在特别收容所,他们在那里接受心理照护和支持。

评价该例句:好评差评指正

8.También visitó cárceles y centros de acogida para mujeres y recibió testimonios de mujeres que habían sido víctimas de la violencia.

8.她还走访了监狱和妇女收容所,并听取了女性暴力受害者的证言。

评价该例句:好评差评指正

9.Además, muchos refugios en todo el mundo no satisfacen las necesidades específicas de los grupos marginados, como las mujeres con discapacidades.

9.此外,世界各地的许多收容所并不适应弱势如残疾妇女的特殊需要。

评价该例句:好评差评指正

10.Debería establecer servicios telefónicos directos y centros de apoyo a las víctimas que ofrezcan ayuda médica, psicológica y jurídica, en particular refugios.

10.缔约国应当建立配备有医务、心理和法律制度的危机中心热线,以及受害者支助中心,其中包括收容所

评价该例句:好评差评指正

11.También se han creado cuatro centros de acogida para mujeres víctimas de la violencia a las que se proporciona asesoramiento psicológico y jurídico.

11.此外还为暴力行为的女性受害者建立了四个收容所,向她们提供心理法律咨询服务。

评价该例句:好评差评指正

12.Por ejemplo, en Nueva Delhi (India), se calcula que existen 5.000 mujeres sin hogar y, no obstante, en la ciudad hay tan sólo un refugio destinado a ellas.

12.如,在印度的新德里,据估计有5,000名无家可归的妇女,但只有一家专门的收容所

评价该例句:好评差评指正

13.El Salvador se daba a la tarea de recaudar fondos a fin de establecer un albergue para migrantes y víctimas de la trata de personas.

13.萨尔瓦多筹资为移徙者和人口贩运的受害者提供收容所

评价该例句:好评差评指正

14.El refugio es una medida provisional hasta que sean localizadas sus familias o se determine la conveniencia de vivir con otras familias en mejores condiciones.

14.收容所属于临措施,直至找到这些儿童的家庭或确定了更好的家庭置机会为止。

评价该例句:好评差评指正

15.A las mujeres que residen en los centros de acogida se les han ofrecido oportunidades de generar ingresos después de una capacitación educativa y profesional.

15.在生活在收容所的妇女得到教育和职业培训后,向她们提供了创造收入的机会。

评价该例句:好评差评指正

16.Incluso cuando se proporciona cierto grado de apoyo comunitario, ya sea a través de refugios u otras medidas de bienestar social, ello resulta con frecuencia insuficiente.

16.即使在社区范围内提供了某种程度的支持,收容所或其他社会福利措施,这些支持往往也不充分。

评价该例句:好评差评指正

17.Las actividades de muchas organizaciones no gubernamentales, como líneas telefónicas de ayuda, albergues o servicios de asesoramiento, demuestran que el problema existe, especialmente en las zonas más tradicionales.

17.许多非政府组织采取的行动,包括援助电话、收容所或咨询服务等,都证明了这一现象是存在的,特别是在最传统的地区。

评价该例句:好评差评指正

18.Según los datos oficiales, todavía existen unas 1.000 personas desplazadas alojadas en refugios colectivos en la Federación de Bosnia y Herzegovina y unos 2.000 en la República Srpska.

18.根据官方的数据,在波斯尼亚和黑塞哥维联邦仍然有大约1,000名流离失所者居住的集收容所内,在塞族共和国有2,000人。

评价该例句:好评差评指正

19.Sin embargo, a las mujeres afganas solas que no cuentan con el sostén de un familiar masculino les es difícil vivir vidas independientes fuera de los centros de acogida.

19.但是,没有男性的家庭支助,孤身的阿富汗妇女难以在收容所之外独立生活。

评价该例句:好评差评指正

20.Del mismo modo, los allanamientos de clubes nocturnos y bares han dado por resultado una drástica disminución del número de víctimas de trata remitidas a los centros de acogida.

20.同样,对夜总会和酒吧的突击查抄使得被转到收容所的贩运受害者人数大为减少。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


neuropatología, neuróporo, neuropsiquiatra, neuropsiquiatría, neurópteros, neurosífilis, neurosis, neurótico, neurotología, neurotomía,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

加菲猫西语版

1.Si te atrapan sin el permiso te llevarán a la perrera.

没有铭牌抓进收容所的。

「加菲猫西语版」评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

2.¿Se ha escapado de alguna casa de acogida?

您是从哪个收容所逃出来的吗?

「悬疑广播剧:63号病人」评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

3.El perro que no porte su licencia será considerado callejero y llevado a la perrera.

没有佩戴铭牌的狗视为流浪狗抓到收容所

「加菲猫西语版」评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

4.¡Allá afuera atrapan a los perros sin licencia y se los llevarán a la perrera!

现在外面正有抓没铭牌的小狗,丢进收容所

「加菲猫西语版」评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

5.¡De gracia agarraron ya acarriar con nosotros al Asilo de Mendigos para quedar bien con los gringos!

上次为了做给美国人看,把我们关进了‘乞丐收容所’。

「总统先生 El señor presidente」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

6.Entre ellos, la protectora de animales Gatocan.

其中,加托坎收容所机翻

「Telediario2024年1月合集」评价该例句:好评差评指正
El hilo

7.Luego, quiso ver cómo estaban las cosas en un albergue.

然后,他看看收容所的情况。机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

8.Una decena de personas vive como ella, en refugios.

有十几个人像她一样生活在收容所里。机翻

「Telediario2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

9.Un comerciante de Hopetown donó el último invierno trescientos metros de esta tela al asilo.

去年冬天,霍普敦的一位商人向收容所捐赠了三百码这种布料。机翻

「Ana de las tejas 」评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

10.¿Podemos devolver la niña al asilo?

我们可以把女孩送回收容所吗?机翻

「Ana de las tejas 」评价该例句:好评差评指正

11.Ah. Bueno, pues, mándale estos papeles a mi amigo Jenaro por email, que en el asilo al pobre, alguien le escribe.

啊,好吧,那么,你帮我把这些信用电子邮件寄给我朋友赫纳罗,他在收容所,有人给他写的。

「创片」评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

12.¿No había niños en el asilo?

收容所里没有孩子吗?机翻

「Ana de las tejas 」评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

13.Nunca alcanza nada en el asilo, todo es escaso, por lo menos en un asilo pobre como es el nuestro.

收容所里什么不够,一切很稀缺,至少在像我们这样贫穷的收容所里是这样。机翻

「Ana de las tejas 」评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

14.No creo que usted haya sido nunca un huérfano en un asilo, de manera que no puede en manera alguna imaginarse cómo es.

你从来没有在收容所里当过孤儿,所以你不可能象那是什么样子。机翻

「Ana de las tejas 」评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四听力理解篇

15.Recuerda, Nacho Panero presidente de la Asociación en Refugio, nos advierte también de los peligros que trajera la Navidad para muchos animales por 4 años consecutivos.

收容所主席纳丘·巴内罗提醒大众,在接下来的四年内,圣诞节将带给物们极大的危害。

「西班牙语专四听力理解篇」评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

16.Y no había ninguno en el asilo, nada más que unos palos enclenques y miserables, de los cuales colgaban unas jaulas blanqueadas con cal.

收容所里什么也没有,只有一些脆弱而简陋的柱子,柱子上挂着一些用石灰粉刷过的笼子。机翻

「Ana de las tejas 」评价该例句:好评差评指正
El verano en que me enamoré

17.Hay pros y contras, se necesita un conjunto de reglas para los refugios y se necesitan más leyes para restringir que las personas abandonen animales.

有利有弊, 收容所需要一套规则, 需要更多的法律来限制人们遗弃物。

「El verano en que me enamoré」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

18.Por eso, médicos como Hunter Doherty Adams, conocido como " Patch Adams" han aplicado con éxito las técnicas payasísticas en hospitales y albergues de todo el mundo.

这就是为什么像亨特·多尔蒂·亚当斯(Hunter Doherty Adams,人称“Patch Adams”)这样的医生成功地在世界各地的医院和收容所中运用小丑技巧。机翻

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
El hilo

19.Mientras él pensaba cómo conseguir plata, una persona de la Estación se había contactado con una protectora de animales de Panamá para contarles el caso, y ellos se comunicaron con Dylan.

当他正在考虑如何弄钱时,车站的一个人联系了巴拿马的一个收容所, 告诉他们这个案子,他们联系了迪伦。机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


neutralismo, neutralista, neutralización, neutralizado, neutralizante, neutralizar, neutrino, neutro, neutrodinacióu, neutrodino,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接