有奖纠错
| 划词

1.Dejó la enseñanza para dedicarse a los negocios.

1.她放弃转而致力于经商。

评价该例句:好评差评指正

2.Sólo si te gusta la docencia podrás llegar a ser un buen profesor.

2.只有你喜欢工作,才成为一位优秀教师。

评价该例句:好评差评指正

3.Es personal docente en una universidad.

3.她是大员。

评价该例句:好评差评指正

4.La enseñanza de la asignatura no entrañará predicación.

4.该课程的包括传教。

评价该例句:好评差评指正

5.Esa profesora tiene una pedagogía excelente.

5.这位女教员的非常得法。

评价该例句:好评差评指正

6.Los problemas pedagógicos son múltiples y no han sido aún resueltos.

6.问题层出穷,但没有得到任何解决。

评价该例句:好评差评指正

7.Entre los empleados de los hospitales docentes las mujeres duplican a los hombres.

7.医院雇用的女雇员是男子的两倍。

评价该例句:好评差评指正

8.Seguía habiendo centros en que la enseñanza primaria se impartía en griego.

8.希腊语教育继续在小级别上提供。

评价该例句:好评差评指正

9.Persiste en la práctica un modelo de educación en castellano.

9.而目前普遍的教育模式是以西班牙语

评价该例句:好评差评指正

10.Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

10.较差的减损而非加强儿童的语文功

评价该例句:好评差评指正

11.Ha habido propuestas para aumentar los salarios del personal docente, que está mal pagado.

11.建议提高员的工资,他们的工资偏低。

评价该例句:好评差评指正

12.La enseñanza de los diferentes temas se basará en los mismos principios educacionales.

12.同题目的当以同样的教育原则为基础。

评价该例句:好评差评指正

13.Esta circular destaca la política educativa del instituto y los procedimientos docentes.

13.此通知强调了机构在教育政策和过程方面的作用。

评价该例句:好评差评指正

14.Le falta la experiencia docente.

14.他缺乏经验。

评价该例句:好评差评指正

15.La enseñanza en las escuelas superiores y facultades se realiza en serbio.

15.在高等校和专业院校中的用塞尔维亚语。

评价该例句:好评差评指正

16.En primer lugar, se plantea la necesidad de proporcionar la enseñanza en la lengua materna de los niños.

16.首先,必须以儿童的母语

评价该例句:好评差评指正

17.Se debería poner más atención en la disponibilidad de capacitación, antecedentes y técnicas de enseñanza anteriores.

17.该更多地注意今后的培训、背景和以往的提供情况。

评价该例句:好评差评指正

18.La enseñanza se imparte en inglés y se basa en el plan de estudios ordinario de Nueva Zelandia.

18.采用英语和新西兰的标准教材。

评价该例句:好评差评指正

19.La disposición de exención parcial prevé exenciones de determinadas actividades, pero no exime de adquirir determinados conocimientos.

19.部分豁免安排规定可免除参加某些活动,但是并免除对某些知识的

评价该例句:好评差评指正

20.Esta evolución positiva se ha producido gracias al diseño y a la difusión de nuevas metodologías pedagógicas.

20.方法的设计和传播促成了这些积极的事态发展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


行使主权, 行驶, 行驶违章, 行事, 行书, 行署, 行头, 行为, 行为不端, 行为不端的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西汉初级口译教程(下册)

1.El edificio docente principal le facilita un ambiente tranquilo y cómodo de estudio.

综合楼为你营造了一个安静舒适的习环境。

「西汉初级口译教程(下册)」评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

2.Desde hace mucho tiempo me dedico a enseñar.

很久以前我就投身于

「VideoEle Nivel B1」评价该例句:好评差评指正
看广告西语

3.60% de esos comentarios vienen del personal docente.

而其中60%是人员。

「看广告西语」评价该例句:好评差评指正
与狗

4.Yo lo vi pasar a las aulas.

我看见他向去的。

「城与狗」评价该例句:好评差评指正
西班牙城

5.Sin embargo, hay esfuerzos para conseguir una mayor aceptación y campañas para su enseñanza.

然而,人们也在为其传承做出很大努力。

「西班牙城」评价该例句:好评差评指正
与狗

6.Solo que pasaba hacia las aulas.

“他只是向去。

「城与狗」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

7.Más adelante, en la Edad Media, la enseñanza la tomó la Iglesia.

在这之后,中世纪时期,由教会负责。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

8.Tenemos que llevar nuestro trabajo a la docencia, a los alumnos, a transmitir nuestro mensaje.

我们需要进行工作,教育传递我们的信息。

「Pienso, Luego Actúo」评价该例句:好评差评指正
与狗

9.El edificio de las aulas estaba a oscuras.

楼则是一片漆黑。

「城与狗」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

10.No es lo mismo, yo utilizo el móvil para cosas de clase. ¡Un pokemon legendario!

这不一样哦,我用手机是为了~阿阿有神兽宝可梦!!

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

11.Y fui a la UNAM, el CEPE (Centro de Enseñanza para Extranjeros).

然后我去了墨西哥国立大的外国人中心。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

12.Después de la carrera me matriculé en el Máster de Español como Lengua Extranjera.

本科毕业后,我攻读了对外西班牙语的硕士位。

「Spanish with Vicente」评价该例句:好评差评指正
与狗

13.El jardín estaba vacío y los bloques de cemento de las aulas parecían desiertos.

花园里空无一人,楼周围也一片寂静。

「城与狗」评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

14.Me apasionan la enseñanza y la investigación, por eso decidí hacer el doctorado.

我对和研究充满热情,这就是为什么我决定攻读博士。

「VideoEle Nivel B1」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

15.Todo el mundo tiene que aprender lo mismo, mismo temario, al mismo tiempo, mismo curso.

每个人都必须习相同的东西、相同的大纲、相同的时间、相同的课程。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

16.Cajal fue uno de vosotros: aquí estudio Medicina y se inició en la docencia.

卡哈尔也是你们中的一员:他在此习医,并开始了涯。

「西班牙国王 Felipe VI 演讲精选」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

17.Queremos que nos dejéis vuestras respuestas para enseñar las mejores en los próximos Draw My Life.

我们希望你们能留下你们的评论,这样我们就可以在下期的节目中啦。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
作家人物志

18.Fue su padre quien rompió la tradición, dedicándose a la enseñanza de la psicología y el inglés.

打破传统的是他的父亲,他投身于心理和英语

「作家人物志」评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

19.Ahora que hemos definido cuál es la pronunciación culta o educada, hablemos de la aspiración o debucalización.

现在我们已经定义了文雅发音或中的发音,我们谈谈送气或去声化。

「Spanish Input」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

20.Está diseñada con base en los objetivos de la Secretaría de Educación Pública de México.

根据墨西哥公共教育部制定的目标而制定。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


航次, 航道, 航海, 航海的, 航海事业, 航海术, 航海术的, 航海学, 航海学家, 航海者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接