有奖纠错
| 划词

Los protestantes se dividen en numerosos grupos.

们分成许多派别。

评价该例句:好评差评指正

David es judío pero creo que no es muy devoto.

大卫是但是我认为他不是很虔诚。

评价该例句:好评差评指正

Los creyentes de Uzbekistán celebran libremente todas sus festividades religiosas.

乌兹别克坦的自由庆祝所有宗节日。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad se está examinando la inscripción de la iglesia católica.

天主的登记注册目前正在研究之中。

评价该例句:好评差评指正

Por lo menos 147 millones de católicos en toda África lloran su muerte.

全非洲至少1.47亿天主对他的逝世感到悲痛。

评价该例句:好评差评指正

El ACSJC atiende principalmente al 27% de la población australiana, que es católica.

天主正义会的主要成员是占澳大利亚人口27%的天主

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a la religión, el 29% de la población se dice anglicana y el 24% metodista.

在宗方面,29%的总人口自称是英国圣公会,24%自称是卫理公会

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres y las minorías, incluidos los no musulmanes, tales como los baha'i, siguen sufriendo una discriminación cruel.

妇女和少数群体,包巴哈等非人士继续受到严重的歧视。

评价该例句:好评差评指正

Los takfiris creen que todos los demás musulmanes y sus partidarios directos o indirectos son infieles o apóstatas.

塔克菲里认为,所有其他以及他们的直接或间接支持者都是异/叛者。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de las demás religiones también tienen fieles en Guam, incluidos los testigos de Jehová, judíos, budistas y musulmanes5.

其它主要宗在关岛都有信徒,包:耶和华见证人、佛

评价该例句:好评差评指正

Otras confesiones de la isla son los bautistas, los adventistas del séptimo día, los santos del último día y los episcopales.

其他主要宗派别为:浸信会、第七日基督复临派、摩门和圣公会。

评价该例句:好评差评指正

El resto de la población rural es musulmana, cristiana, beduina, drusa y circasiana y vive en diversas formas de localidades rurales.

其余农村人口分别为、基督徒、贝都因人、德鲁兹及切尔克人,他们以不同的形式生活在农村地区。

评价该例句:好评差评指正

Habida cuenta de que Croacia es un país predominantemente católico, la mayoría de esas ceremonias se celebran según el rito católico.

由于克罗地亚是个天主占绝大多数的国家,因此上述宗仪式主要指天主的传统仪式。

评价该例句:好评差评指正

En nombre de África y en el mío propio, deseo transmitir un profundo mensaje de pésame a todos los católicos del mundo.

我谨代表非洲并以我个人的名义向全世界所有天主转达深切的慰问。

评价该例句:好评差评指正

Las principales confesiones son la luterana (48%), la católica romana (32%), la holandesa reformada (10%), la anglicana (8%), la metodista (1,6%), y la musulmana independiente (0.1%).

派有路德会(48%)、天主会(32%)、荷兰新(10%)、英国国(8%)、卫理公会派(1.6%)和个别(0.1%)。

评价该例句:好评差评指正

Presentamos nuestras más profundas condolencias a los católicos y a otros que se vieron influidos por sus bendiciones, su compasión y su dedicación a la no violencia y la paz.

我们向天主和受到他的祝福、他的同情心和他对非暴力与和平的贡献所影响的其他人表示最深切的慰问。

评价该例句:好评差评指正

Los pentecostales, los seguidores de la Iglesia de Dios, los adventistas del séptimo día y los bautistas forman entre el 7% y el 8% de la población y los católicos romanos el 6%.

五旬节会、上帝会、基督复临安息日会和浸信会全都占总人口的7-8%,罗马天主占6%。

评价该例句:好评差评指正

El tema recibió la cobertura de numerosos medios de comunicación importantes de África y de medios internacionales influyentes en otras regiones, como The Hindu (India), la agencia de noticias Xinhua y The Financial Times.

非洲各地多家主要媒体以及其他区域的有影响的国际媒体都报道了这方面的发展变化,例如《印度报》(印度)、新华通讯社、《伦敦金融时报》。

评价该例句:好评差评指正

Celebramos el compromiso del Primer Ministro Jaafari, quien ha dicho que el Gobierno tratará con puño de hierro a los delincuentes que traten de hacer daño a cualquier ciudadano, sean sunitas, chiítas, asirios, kurdos o turcomanos.

我们欢迎贾法里总理的承诺,他说,“政府将用铁拳打击每一个企图危害任何公民,不论逊尼派、什叶派、亚述人、库尔德人或土库曼人的犯罪分子”。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Toro Jiménez (Venezuela): En primer lugar, deseamos manifestar las condolencias de la República Bolivariana de Venezuela a las autoridades del Vaticano y la Santa Sede, así como a los pueblos católicos del mundo.

托罗·希门尼先生(委内瑞拉)(以西班牙语发言):首先,我们愿向梵蒂冈当局和罗马廷以及全世界天主表示委内瑞拉玻利瓦尔共和国的慰问。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


偏离, 偏离航向, 偏旁, 偏僻, 偏僻的, 偏僻的地方, 偏僻小巷, 偏偏, 偏巧, 偏食,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019最热精选合集

El capataz da instrucciones a los costaleros hablándoles en voz alta y dándoles ánimos.

领头的人通常会大声发出指令,并鼓舞教徒们的士气。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¡Respiración pagana, marcha demoníaca! ¡Tajo de cosmos infernal!

教徒呼吸,恶魔式,狱斩!

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y para que su sepulcro no se volviera un lugar de veneración para otros herejes.

这样他的坟墓就不会成为其他教徒的朝拜

评价该例句:好评差评指正
代西班牙语第三册

Si no me equivoco, nunca se han llevado bien los judíos y los cristianos.

如果我没记错的话,犹太教徒和基督徒的关系从来没好过。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Antes de que los cristianos conquistaran Ibiza vivían los árabes.

在基督教徒征服伊比萨岛前,在那里生活的是阿拉伯人。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y como pueden imaginar lo condenaron hereje y… ¡Lo quemamos en la hoguera!

也能猜得到,他被判为了教徒… … 我们把他烧了吧!

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

Fue reconocido como Doctor de la Iglesia, siendo venerado también por los protestantes, incluso por la iglesia anglicana.

他被公认为教会博士,受到新教徒的尊敬,甚至被英国国教会敬仰。

评价该例句:好评差评指正
Rinconete y Cortadillo 林孔内特和科尔塔迪

¿No es peor ser hereje o renegado, o matar a su padre y madre, o ser solomico?

教徒,变节者,弑父母者,鸡肝犯,不是比他们更糟吗?”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y como pueden imaginar lo condenaron hereje y… ¡Lo quemamos en la hoguera!

也能猜得到,他被判为了教徒… … 我们把他烧了吧!

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Por ejemplo, yo conozco una familia en la que eran todos muy católicos, muy de la Iglesia, muy católicos.

例如,我认识一个庭,他们都非常虔诚,非常虔诚的天主教徒

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Invertido en armar en tierra de infieles una gran trampa circular de ladrillo destinada a apresarlo y aniquilarlo.

“而是投资在教徒的国度,营造一座圆形的砖砌大陷阱,以便捕捉他,消灭他。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

Leovigildo permitió los matrimonios mixtos y su hijo Recaredo abandonó el arrianismo y se convirtió al catolicismo.

莱奥维希尔使得不同教派间的婚姻成为可能,他的儿子Recaredo摈弃了阿里乌斯教派并变成了一位天主教徒

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Los menonitas trabajaron la tierra  con sus métodos tradicionales.

门诺派教徒采用传统方法耕种土

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La llegada de menonitas produjo  una confluencia de culturas única.

门诺派教徒的到来产生了独特的文化融合。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Shambhala es la explicación que dan los budistas de lo que es un guerrero budista.

Shambhala 是佛教徒对何为佛教战士的解释。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Shambhala es la explicación que dan los budistas de lo que es un guerrero budista.

香巴拉 是佛教徒对何为佛教战士的阐释。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

A los budistas, la incertidumbre les da cosquillas, les da risa.

对于佛教徒来说,不确定性让他们感到痒痒,让他们发笑。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Tradicionalmente, muchos católicos en Latinoamérica no comen carne en esta fecha.

传统上,拉丁美洲的许多天主教徒在这一天不吃肉。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En este grupo de vecinos una persona es budista, otro es ateo, dos son católicos y uno protestante.

在这群邻居中, 一个人是佛教徒, 另一个是无神论者,两个是天主教徒, 一个是新教徒

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Yo soy católico, porque nací en España en una familia de tradición católica.

我是天主教徒,因为我出生在西班牙一个有天主教传统的庭。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


偏心率, 偏远, 偏远的, 偏远地区, 偏振, 偏执的, 偏执的人, 偏执狂, 偏执态度, 偏重,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接