有奖纠错
| 划词

1.También funciona el Instituto Nacional de Estudios sobre la Población, que describe las características demográficas del país.

1.还有国家人口所,责国家人口调查断面

评价该例句:好评差评指正

2.Los datos se transferirán en formato XML usando un esquema que se ajusta al estándar SDMX.

2.将用统计和元断面模式,将这些转换为可扩展标记语言格式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


maquillaje, maquillar, maquillarse, máquina, máquina herramienta, máquina de coser, máquina de escribir, máquina expendedora, máquina expendedora de billetes, maquinación,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

堂吉诃德(上)

1.Llegaron, en estas pláticas, al pie de una alta montaña, que, casi como peñón tajado, estaba sola entre otras muchas que la rodeaban.

说着话,他们来到一座高山脚下,那座山陡得简直像一块断面,四面环山,唯它孤峰独立。

「堂吉诃德(上)」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗

2.Tomando como punto de partida la tomografía informática y la resonancia magnética, escaneaba simultáneamente todas las secciones del cerebro, lo que exigía una precisión por sección a la escala de la estructura interna de las células cerebrales y neuronas.

这种设备以CT断层扫描和核磁共为基础,但在运行时对检测对象所有断面同时扫描,每个断面之间间隔精度需达到脑细胞和神经元内部结构尺度。

「三体2:黑暗林」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


maraco, maracucho, maracure, maracuyá, maragatería, maragato, maramaral, maraña, marañal, marañar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接