有奖纠错
| 划词

Estamos sumamente decepcionados porque nuestros esfuerzos por emprender un nuevo rumbo hayan sido rechazados.

我们深为失望的是,我们翻新篇章的努力遭到了拒绝。

评价该例句:好评差评指正

La aplicación real del Acuerdo se inició según el calendario convenido para la etapa inicial, con lo cual se abrió un nuevo capítulo en la historia del Sudán.

协定的实际执行工作也已根据商定的初期时间表展,从而辟了苏丹历史的新篇章

评价该例句:好评差评指正

El primer período de sesiones del parlamento reciente elegido se ha previsto para el mes próximo, con lo cual se abre un nuevo capítulo en la historia reciente del Afganistán.

新选出的议会第一届会议定于下月召志着阿富汗最近历史的一个新篇章

评价该例句:好评差评指正

En estos tiempos inciertos, en los albores de una nueva era de la historia, tenemos que comprometernos todos con respecto a la cooperación internacional para intentar crear un mundo más justo y más seguro.

在当前定的时期,在历史翻新篇章的时候,我们都必须致力于展国际合作,努力建设一个更安全和更公正的世界。

评价该例句:好评差评指正

También ha abierto un nuevo capítulo en el desarrollo de esas zonas al promover debates sobre la posibilidad de cooperar y ejecutar medidas entre zonas, organismos establecidos en virtud de los respectivos tratados y otros Estados interesados.

大会还通过讨论无核区、各自的条约机构和其他有关国家之间潜在的合作和执行措施,谱写了发展无核武器区的新篇章

评价该例句:好评差评指正

Cuando se inicia un nuevo capítulo en la vida de las Naciones Unidas, el Brasil está comprometido con los ideales que dieron lugar a la creación de la única Organización con vocación universal, la única que podrá garantizar un futuro de paz y prosperidad, no para unos pocos, sino para todos.

在联合国生活的新篇章始时,巴西继续致力于实现导致建立个唯一的世界性组织的那些理想。 是能够保证一个和平与繁荣的未来——是为几个国家,而是为所有国家——的唯一机构。

评价该例句:好评差评指正

Después de la conclusión fructífera del proceso de paz de Naivasha, el despliegue de la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán demuestra claramente el compromiso del Consejo de Seguridad con la paz y la seguridad en el Sudán y representa el principio de un nuevo capítulo en la historia de ese país.

奈瓦沙和平进程顺利完成后,部署了联合国苏丹特派团,清楚表明安理会对苏丹和平与安全的承诺,揭了该国历史的新篇章

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


三言两语, 三氧化物, 三样菜, 三叶草, 三叶虫, 三音节的, 三音节字, 三引擎飞机, 三元的, 三原色印刷术,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

Me veo inmerso en esta nueva parte, de mi doctorado en ingeniería.

我正沉浸在博士阶段工程学新篇章中。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间

Sin embargo, qué más nos daba a nosotros todo aquello, si ya estábamos apenas a dos pasos de una nueva etapa.

然而,这又有什么影响呢?我们马上就要掀开人生新篇章了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3

Moncloa quiere pasar página de la reforma de la ley del solo si es si y llevar el foco a su hoja de ruta.

Moncloa 想翻开改革新篇章,并专注于其路线图。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

Sólo con unidad, solidaridad y cooperación, los países del mundo podrán escribir un nuevo capítulo de la construcción de la comunidad de futuro compartido de la humanidad.

世界各国风雨同舟、团结作,能书写构建人类命运共同体新篇章

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

En la carta, les animé a seguir acumulando y aplicando los conocimientos, para convertirse en talentos y escribir nuevos capítulos de la cooperación sino-africana y la cooperación Sur-Sur.

我在信中勉励他们坚持学以致用,行远升高,积厚成器,为推动中非作和南南作谱写新篇章

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9

Y que ha coincidido con el arranque de curso político de Pedro Sánchez en Madrid, en el que ha asegurado que es el momento de pasar página en Cataluña.

这恰逢佩德罗·桑切斯在马德里开始政治课程,他在课程中保证是时候翻开加泰罗尼亚新篇章了。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Tú puedes ser el autor, de verdad, de una historia que siempre está abierta a nuevas posibilidades, a nuevos capítulos, pero lo más importante es que siempre tienes la capacidad de escribir un nuevo final.

你真可以成为自己故事作者, 一个永远向新可能、新篇章敞开故事,但最重要是, 你始终有能力书写一个全新结局。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Con ella comienza el ciclo de las novelas españolas contemporáneas, las cuales recreaban el ambiente de Madrid bajo el reinado de Isabel II y la Restauración, época en la que Pérez Galdós era muy reconocido como escritor y político.

由此开启了西班牙现代小说新篇章,这些作品再现了伊莎贝尔二世统治及复辟时期马德里风貌,正是在这一时期, 佩雷斯·加尔多斯作为作家和政治家声望达到了顶峰。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


三柱门, 三座自行车, , 伞包, 伞兵, 伞兵部队, 伞齿轮, 伞伐法, 伞房花序, 伞骨,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接