有奖纠错
| 划词

Vamos a tomar una copa para celebrar su ascenso en el trabajo.

我们去喝一杯来的工作晋升吧。

评价该例句:好评差评指正

El 4,5% de las mujeres eran promovidas y el 6% eran degradadas.

5%的妇女得到晋升,6%的妇女被降职。

评价该例句:好评差评指正

Desea saber qué factores les impiden ascender a cargos superiores.

她想知道是哪些因素妨碍妇女晋升到高级职位。

评价该例句:好评差评指正

Otros miembros destacaron la importancia de la movilidad como criterio para los ascensos.

另一些成员则强调,调动作为一项晋升的准则十分重要。

评价该例句:好评差评指正

No todas las mujeres desean incorporarse a la población activa.

此外,当向她们提供晋升机会时,妇女更可能拒绝这种机会。

评价该例句:好评差评指正

También incorporaban disposiciones sobre la igualdad entre los géneros para las políticas de ascenso y remuneración.

建议还将两性平等条款纳入晋升酬政策。

评价该例句:好评差评指正

Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.

关于社会安全保障体系,12月27日第17/88法令,成为社会保障体系工人和雇主晋升与注册的基础。

评价该例句:好评差评指正

Esto podría inducirlas a adoptar medidas que aumentasen las posibilidades de ascender de que disponen las mujeres.

这可能鼓励它们采取措施改进妇女的晋升机会。

评价该例句:好评差评指正

Esto ha mejorado la posibilidad de ascender a funcionarios que de hecho poseen las calificaciones necesarias.

这就增了那些在其方面符合高资历标准的工作人员的晋升机会。

评价该例句:好评差评指正

El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.

外交部的招聘、晋升和职务安排过程是没有歧视的。

评价该例句:好评差评指正

Desde un punto de vista legal las posibilidades de promoción en el trabajo son iguales para hombres y mujeres.

在法律上,男女享有平等的晋升机会。

评价该例句:好评差评指正

Además, se ha previsto un 0,8% anual para incrementos de sueldo dentro de la categoría y ascensos por méritos.

此外,规定了每年职等和绩优晋升为0.8%。

评价该例句:好评差评指正

En gran medida, los jóvenes sólo pueden acceder a trabajos mal pagados e inestables que ofrecen pocas posibilidades de promoción.

在很大程度上,青年一代只能获得工资很低又无保障的就业机会,晋升职位的可能性有限。

评价该例句:好评差评指正

La labor de incorporación de la perspectiva de género se debería recompensar por medio de los sistemas de remuneración y ascensos.

应通过晋升金制度奖励社会性别主流化工作。

评价该例句:好评差评指正

Los criterios de promoción aparecen definidos en leyes especiales para sectores específicos, como la educación, la administración pública y el sector sanitario.

在特定领域,例如教育、行政管理和卫生部门,有特定的条例规定了晋升标准。

评价该例句:好评差评指正

Tras la promulgación de la Ley, 70 jueces hutus de los tribunales de primera instancia (Tribunaux de résidence) fueron ascendidos a los tribunales superiores.

该法颁布之后,70名来自地方法院的胡图族法官被晋升到高等法院。

评价该例句:好评差评指正

También pregunta si la participación de los profesores en los seminarios que organizan el Ministerio de Educación y otros repercute en sus ascensos.

她还问道,参由教育部或者其机构组织的研讨会,是否作为教师晋升的考核指标。

评价该例句:好评差评指正

Durante el período que abarca el informe, se ha prestado atención a la búsqueda de medios eficaces de hacerlo, tales como el ascenso acelerado.

在本报告所述期间,法庭注意寻找这样做的有效办法,如晋升等。

评价该例句:好评差评指正

Con la promoción de 70 jueces de los tribunales de primera instancia a los tribunales superiores, la composición étnica de estos últimos ha cambiado.

随着70名地方法院法官晋升高等法院,前者的族裔构成出现变化。

评价该例句:好评差评指正

Estos resultados indican que el PNUD debería estudiar los motivos por los cuales no se contrata, retiene ni promueve debidamente a las mujeres profesionales.

结果表明开发计划署应该探讨为什么没有能够聘用、留住和晋升女性专业人员的原因。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


comarcar, comatoso, comayagüense, comba, combar, combarse, combate, combatible, combatidor, combatiente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

初级西语对话

Creo que es una excelente oportunidad para progresar en mi carrera.

我认为这是我职业生涯中的绝佳机会。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Florentino por su parte ha seguido ascendiendo en la Compañía Fluvial del Caribe hasta llegar a presidente.

弗洛伦蒂诺则在加勒比河运公司一路,最终成为总裁。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Al mismo tiempo, cambia de trabajo y empieza a ascender en su nueva empresa, la " Compañía Fluvial" .

同时,换了工作,并开始在的新公司河运公司中

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310

Ha sido la primera de su promoción en hacerlo.

她是中第一个这样做的人。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El ascenso de Julio César a cónsul había sido grandioso.

尤利乌斯·凯撒为执官的经历非常出色。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202312

Y a que él avanza se quedará al frente del Gobierno durante 4 años más.

随着将继续担任府首脑四

评价该例句:好评差评指正
Telediario20246

Se trataba de ascender como fuese este año, no había más.

-这是关于的,不管今是什么,没有更多了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20249

En Portugal, el socialista Mario Centeno pasó de ministro de Economía a gobernador.

在葡萄牙,社会主义者马里奥·森特诺从经济部长为州长。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202311

El Supremo ha anulado el ascenso de Dolores Delgado como fiscal de sala.

最高法院取消了多洛雷斯·德尔加多 (Dolores Delgado) 为法庭检察官的决定。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Trujillo ascendió de los rangos militares durante la ocupación de los EE. UU. en la República Dominicana.

特鲁希略在美国占领多米尼加共和国期间为军衔。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y las que ingresan se encuentran en condiciones salariales y promoción profesional menores a las de ellos.

而那些进入的人的工资条件和专业都比们低。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310

Pero comparten un problema con la sociedad civil: la conciliación es un lastre para ascender.

们与民间社会有一个共同的问题:调解是的负担。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Pero nada se sabrá hasta que se conozca la lista de promociones, dentro de quince días.

但在名单在十五天内公布之前,一切都不得而知。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ana, ¿qué se siente cuando uno tiene el nombre a la cabeza de la lista de promociones?

安娜,当你的名字出现在名单的首位时,感觉如何?

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Porque va a ir a una entrevista para ascender al puesto más alto, que es el de su jefe actualmente.

因为要去面试,最高职位,也就是现在的老板。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Llegué a tener distintas promociones y liderar equipos de trabajo, y esta situación que estoy viviendo ahora no la vi venir.

我曾多次获得并领导过工作团队,但我没有预料到我现在所经历的这种情况会发生。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202311

Los magistrados creen que ascender por el hecho de haber ocupado altas responsabilidades políticas podría traer consecuencias perversas en forma de clientelismo.

治安法官认为,因担任高级治责任而获得可能会以庇护主义的形式产生不良后果。

评价该例句:好评差评指正
Acontece que no es poco con Nieves Concostrina

Bueno, hubo un caso de censura en los años 50, de un cumple para celebrar que el Cádiz había subido a segunda.

嗯,在 50 代曾发生过一次审查案件,当时是为了庆祝加的斯队到乙级联赛而设立的生日。

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

Pero mientras que Diego tuvo un ascenso y dos aumentos de salario, Nicolás se mantiene en el mismo puesto desde hace más de un año.

但是,迭戈获得了一次和两次加薪,而尼古拉斯却已经在同一份工作上干了一多。

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

Y aunque todavía no ha podido tener un ascenso, llega a su casa todos los días con la tranquilidad de haber hecho muy bien su trabajo.

虽然还没有得到,但每天回家都很安心,因为已经很好地完成了自己的工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


comediante, comediar, comedidamente, comedido, comedimiento, comedio, comediógrafo, comedión, comedirse, comedón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接