有奖纠错
| 划词

Mi bisabuela todavía se vale muy bien.

祖母生活还能很好

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


挥动双臂, 挥发, 挥发性, 挥发性的, 挥发油, 挥戈, 挥毫, 挥霍, 挥霍的, 挥霍无度的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish with Vicente - PODCAST

Ya por desgracia, no está mi bisabuela, por cuestiones de la vida.

不幸是,我曾祖因生问题不在这儿。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(选视频)

Y nací en la casa de mi bisabuela, a una estación de donde vivíamos.

我出生在我曾祖家里,离我们住地方只有一站路。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲

Nuestra bisabuela nos contaba a Sofía y a mí cómo era la Asturias en la que vivió y formó su familia.

我们曾祖向索菲亚和我讲述了她所生斯图里亚斯以及她组建家庭故事。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

En casa de mi bisabuela. Y ahí, nos juntábamos un montón de gente. Nos juntábamos todos mis tíos.

在我曾祖家。而那里,聚集了很多人。我所有叔叔们都聚集在一起。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Por mi parte, hoy Día de la Mujer estoy especialmente agradecida a Manuela, mi bisabuela, por su valentía al superar las adversidades de su tiempo.

对于我来说,今天我要特别感谢Manuela——我曾祖,感谢她克服一切困难勇气。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Mi bisabuela, mi abuela, mi mamá, ahora me quedó a mi el legado y yo se lo estoy dejando a mis hijas.

曾祖,我,我,现在遗产留给了我,我将把它留给我女儿们。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Muchos años después, cuando empezó a sentirse igual a su bisabuela, Fernanda puso en duda la visión de la infancia, pero la madre la reprochó su incredulidad.

多年以后,菲兰达重新感到自己很象曾祖时,却怀疑童年时代幻象,可是责备她多疑。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

En mi caso, yo por suerte, cuando tenía 10 años, pues tenía una bisabuela. Era mi bisabuela y pues, todos celebrábamos la Navidad en su casa.

就我而言,幸运是,当我10岁时,我有一位曾祖。 她是我曾祖, 我们都在她家庆祝圣诞节。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Le acompañan, además de sus padres y su hermana, sus abuelos paternos, los reyes Juan Carlos y Sofía, sus abuelos maternos, Paloma Rocasolano y Jesús Ortiz, su bisabuela Menchu y su padrino de bautismo, el príncipe Constantín de Bulgaria.

除了她和姐姐,她祖父胡安·卡洛斯和索菲亚,她外祖父帕洛玛·罗卡索拉诺和赫苏斯·奥尔蒂斯,她曾祖门丘和她教父,保加利亚康斯坦丁王子也陪同出席。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Ella hizo tan poco caso de la advertencia, que se vistió de hombre y se revolcó en arena para subirse en la cucaña, y estuvo a punto de ocasionar una tragedia entre los diecisiete primos trastornados por el insoportable espectáculo.

俏姑娘雷麦黛丝不太重视曾祖话,很快穿上男人衣服,在沙地上打了打滚,想爬上抹了油脂竿子,这几乎成了十七个戚之间发生悲剧缘由,因为他们都给这种忍受不了景象弄疯了。

评价该例句:好评差评指正
马德里探店集

Poco a poco fue creciendo, conoció a mi bisabuela e implantaron ya la cocina y él se empeñó en poner como plato de su cocina el cocido, cuando aquello era un plato de de la gente llana de Madrid.

渐渐地,他事业开始发展, 他认识了我曾祖, 并且开始经营餐厅, 他坚持要把豆饭汤作为餐厅招牌菜,尽管那时豆饭汤只是马德里普通百姓家常菜。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


恢复体力, 恢复者, 恢复正常, 恢复知觉, 恢恢, , 辉光, 辉煌, 辉煌的, 辉映,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接