Asistieron a la reunión dirigentes de los departamentos concernientes.
有关部门的领导出席了会议.
Todos los informes sobre los alumnos los guarda el director.
有关学生的材料由主任保管。
Tenemos que consultar ese problema con los interesados.
我们要和有关人员商量那个问题.
Ya está otra vez en danza el asunto de los transportes.
又在谈起有关运输的事情了。
Es una serie de charlas sobre la cocina china.
这是有关中国烹饪的讲座。
Este documento será nulo si no lleva la firma del interesado.
这个文件如果没有有关人员的签字就无效。
Se ha publicado una serie de artículos sobre política internacional.
有关国际政治的文章已经发表了.
El diálogo interactivo sobre la realidad de los territorios beneficiará a todas las partes interesadas.
举有关领土现状的互动对话将对有关有益。
Toda información examinada por el grupo correspondiente se pondrá a disposición de la Parte interesada.
有关事务组审议的任何信息应提供给有关缔约。
Este planteamiento permitiría a los Estados interesados tener debidamente cuenta todos los demás factores.
这样种法将使有关国家妥当地注意到任何其他有关因素。
La Comisión debería asignar tiempo suficiente para examinar la ejecución con los interesados pertinentes.
委员会应拨出充足的时间,与有关的利益有关者审查执情况。
Cuando terminó, repartió la plancha por las respectivas habitaciones.
她把衣服熨好后,就分别送到有关的房间去了。
La educación cívica es imprescindible para la vida comunistaria.
对于公众共同生活来说,有关市民责任性的教育是必不可少。
Salvo que el preso se oponga expresamente.
囚犯表明反对有关安排除外。
Las zonas en cuestión han quedado completamente destruidas.
有关地区受到了彻底破坏。
Ya se ha descripto la situación existente en los partidos políticos.
有关政党的情况已如前述。
Las manifestaciones reseñadas dan cuenta de dicha evolución.
有关声明标志着这种趋势。
Este precio está vinculado al vehículo de la compensación.
这价格与抵消的渠道有关。
Mejorar aún más la calidad de la Lista.
进步改进有关清单的质量。
Se detalla a continuación las últimas denuncias de operaciones sospechosas.
有关可疑交易的最新报告如下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También depende del ADN de cada uno.
这和的基因有关。
Significa que trata de eso, que ese es el argumento de la película.
意思是有关这些,这是电影的剧情。
Y luego también por una cuestión de igualdad.
也和平等有关。
Lo que sí abundan son las estimaciones, unas más informales que otras.
但是有关各种使用频率的估计却很多。
Y también diré un poco de ti.
也讲讲有关你的事情吧。
Y todo lo que sea como de energía.
还有任何与能量有关的东西。
Esta exhibición es sobre el zodíaco chino, con los animales.
这场展览与中国的黄道生有关。
Y aquí tenemos otra expresión también relacionada con nuestra cultura.
这说法也与我们的文化有关。
Esta es mi última grabación en relación al caso 63.
最后一段和63号有关的录音。
Debes hacer preguntas sobre la noticia.
应该问有关新闻的问题。
Hoy vamos a aprender el vocabulario en español sobre el teléfono móvil.
今天我们来学习有关手机的西语词汇。
Primero, vamos por un lado vinculado con la familia.
首先,让我们看看有关家庭的。
¿Has escuchado la tradición de la escoba?
你听说过有关扫帚的传统吗?
Cuadros que tienen que ver con lo que es la cultura afrodescendiente, las palenqueras.
这些画作与非洲裔文化有关,特别是帕伦克拉斯文化。
Estas se crean a partir de lo que piensas y de todo lo que haces.
它们的形成与你所做所想有关。
La más probable es la que tiene que ver con la época del Imperio Romano.
最有可能的是与罗马帝国时期有关。
Es una autentica mentira Navidad con todos sus zabordos.
有关圣诞节的这套说辞是彻底的谎言。
¿Quién ha dicho que Pascual tiene algo que ver con esas muertes?
谁说帕斯卡和这些的死有关?
¡Y esto es todo en el día de Sant Jordi!
这就是有关圣乔治节的全部内容了。
Se realizó en 2012 un estudio sobre el papel de las madres europeas.
2012年进行了一项有关欧洲母亲角色的研究。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释