Es una chica muy dulce.
她是娘。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Yo siempre había sido obediente y muy simpática.
我以前明明很乖,而且很。
Soñaba con el cielo azul, la brisa suave y el brillo del sol.
梦想蓝色天空,风和太阳光辉。
Mi amor, amor mío, el de la tierna voz, te pagaré con creces.
我最亲爱,最人,我会回报你。”
Él sabía que ella tenía mucho dinero, muchísimo, y que la maldita era una mujer muy atractiva.
知道她很有钱,她也是一个非常女人。
Una vez en la calle, me dijo con voz mansa que no nos podíamos permitir su precio.
走出店门后,父亲以非常语气告诉我,那支笔价钱我们负担不起。
No prestaba atención a lo que decía su madre, las palabras eran superfluas, lo tierno era la música.
丝毫不注意母亲在说什么,话语了多余东西,吸引人是那乐声。
Es una observación que tiene que ser muy tierna.
这是一条必须非常观察。
Nunca confíes en una criatura así de tierna.
永远不要相信如此生物。
José le echó entonces una mirada tibia y complaciente.
这时,何塞带而顺从目光,看了她一眼。
La tomó del brazo con tierna veneración.
带敬意握住她手臂。
Los habares mandan al pueblo mensajes de fragancia tierna, cual en una libre adolescencia candorosa y desnuda.
豆田向村镇投送来芬芳信息,好似一个大胆青年坦露纯真感情。
Culpa era al tierno angelito por lo que hiciste.
这是那个小天使对你所做事错。
Y mirando con ternura las asustadas letras, escogió las justas para decir " perdón" .
地看受惊字母,选择公平地说“对不起”。
Durante mucho tiempo tu única distracción fue la suavidad de las puestas de sol.
过去相当长时间里 你唯一乐趣就是观赏那夕阳西下晚景。
Culpar al tierno angelito por lo que hiciste.
把你所作所为归咎于那个小天使。
Pero tan pronto como moví la cabeza empezó a picotearme el cabello, casi con ternura.
可只要我头稍稍一动,它就会在我发间地啄几下。
Y el más tierno en todo sentido.
而且在各个方面都是最。
Su madre seguía pasándole la mano por la cabeza, pero ese roce ya no era una caricia, sino una presión intolerable.
母亲依然把手放在头顶,但已经不是抚爱,而是一种难以忍受压力了。
La nieta había cumplido apenas los catorce años, y era lánguida y de huesos tiernos, y demasiado mansa para su edad.
她孙女刚刚满十四岁, 苗条身材显得很疲惫。她那举动似乎和她年龄很不相称。
Siendo las almas gentiles y bondadosas que son, los INFP toman decisiones que se rigen por sus profundos valores personales.
作为善良灵魂,INFP按照们深刻个人价值观做决定。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释