Le sale la satisfacción a la cara.
他脸上露出满意神.
Los aplausos son la expresión de la complacencia del público.
掌声是观众满意表示.
Esto significa que nadie está totalmente satisfecho.
这表明,没有哪一方是完全满意。
Cualquier ampliación satisfactoria del Consejo de Seguridad debería incluir al Japón.
任何人满意扩大安理会办法都必须包括日本。
México ha avanzado satisfactoriamente en el cumplimiento de los objetivos del Milenio.
墨西哥实现千年发展目标方面了人满意进展。
Sólo una propuesta de reforma que aborde todas las facetas principales podrá lograr resultados satisfactorios.
只有一项涉及所有主要方面建议才能够产生人满意结果。
El inadecuado procedimiento de financiación empeora todavía más el poco satisfactorio estado de esta actividad.
由于供资方式不当,使出版活动不能人满意状况变更加糟糕。
La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.
非正规武装部队复员方案第一阶段正人满意进展。
Es necesario señalar que no se aplican satisfactoriamente sobre el terreno las disposiciones constitucionales.
需要指出是,宪法条款实际生活中并没有到人满意执行。
Las evaluaciones de los observadores iraquíes e internacionales indicaron una satisfacción general con la votación.
伊拉克观察员和国际观察员进行了评估,对投票进行工作总体是满意。
España participó activamente en ambas negociaciones y celebra que desembocaran en satisfactorios, aunque difíciles, consensos.
西班牙特别积极地参与了上述两个谈判进程,并欢迎这两个进程产生了虽然来之不易但人满意共识协定。
El Estado Parte declara que la respuesta de Egipto no ha satisfecho a su Gobierno.
4 缔约国说,它并不满意埃及反应。
Es motivo de satisfacción para nuestras delegaciones que la resolución se haya fortalecido año tras año.
我国代表团感到满意是,这项决议力量与年俱增。
El comercio y los vínculos comerciales de Malasia con África han aumentado a un ritmo satisfactorio.
马来西亚同非洲贸易和经济联系以人满意速度发展。
Las secretarías no tienen poder sobre esta cuestión y, a su nivel, la cooperación es satisfactoria.
秘书处这个问题上没有任何权力,秘书处之间合作是人满意。
Ese es un logro muy satisfactorio que quizá nadie previó cuando se inició este período de sesiones.
这是一项非常人满意成就,或许,这是本届会议开始时所史料不及。
Lo importante para algunos políticos es tener contenta a su clientela.
对某些政治家来说最重要事情是让那些受到他们保护人满意。
Reconoce que la legislación nacional aún no tiene debidamente en cuenta las cuestiones relacionadas con el artículo 5.
他承认国内立法仍未以人满意方式解决第5条问题。
Nos complace que esa tendencia hacia la cooperación internacional prevalezca y continúe dominando las relaciones internacionales modernas.
我们感到满意是,此种国际合作趋势普遍存,并继续是现代国际关系主流。
En términos generales, nos complace el avance general que se ha logrado, aunque no a un ritmo uniforme.
总来说,我们感到满意是,虽然进度不一致,但正普遍进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Yo creo que vas a estar muy contento.
觉得你会很满意的。
Pero también existe una contracara menos feliz donde falta desarrollo e inclusión económica.
但也有不那么令人满意的另一面,即经济发展和包容性不足。
Quizá constituye para su majestad una satisfacción el recuperarla con sus propias manos.
陛下能够亲手重新得到那张照片,一定是会非常满意的。”
Voy a freírte en la sartén con todos los demás pescados, y no podrás quejarte.
把你跟所有的鱼一块儿放在油锅里炸,你会满意的。
Cuando terminó, suspiró satisfecha por el buen trabajo realizado.
当结束的时候,她很满意自己的工作。
––Tiene que ser muy agradable para la señora Collins vivir a tan poca distancia de su familia y amigos.
“她离开娘和朋友都这么近,这一定会使她很满意的。”
Antes de empezar probó la sazón de la carne, la aprobó con un gesto complacido, y volvió al tema.
在开吃之前,他先尝了尝肉的老嫩,露出满意的表情,回到谈话的主题。
Esto era satisfactorio, o debió haberlo sido.
这是令人满意的,或者说应该是令人满意的。
––No ––contestó Jane––, no me he olvidado de él, pero no tengo nada grato que contarte.
“有的事,”吉英回答道,“有忘记他,可惜有什么满意的消息可以告诉你。
Bueno, encontrar una solución 100% satisfactoria es complicado.
嗯,找到 100% 满意的解决方案很复杂。
Nunca se siente uno contento donde está —respondió el guardavía.
“人们是从来也不会满意自己所在的地方的。”扳道工说。
Y esa era la otra razón de que Olga estuviera muy insatisfecha con su trabajo.
这就是 Olga 对自己的工作非常不满意的另一个原因。
Ella decía yo me conformo con que mi bebé nazca en Panamá, decía.
她说,“很满意的孩子在巴拿马出生”。
¿No se sentían contentos donde estaban?
“他们不满意他们原来所住的地方吗?”
Lo que a mí en éste más desplace es que pinta a Don Quijote ya desenamorado de Dulcinea del Toboso.
不过,最不满意的就是书上说,唐吉诃德已经不再忠于托博索的杜尔西内了。”
Entrevistadora: Y para terminar, ¿está contento con su trabajo?
最后一个问题,您对您的工作满意吗?
Hacer ejercicio, bueno, hacerlo como tal puede ser una actividad satisfactoria cuando estás en el gimnasio.
锻炼,嗯,当你在健身房时,锻炼本身就是一种令人满意的活动。
Pues bien; voy a proponerte el mismo pacto que tenía con el difunto Moro, y te aseguro que quedarás contento.
“好,那自提出个协议,同早先跟已故的梅拉姆波订立的完全一样,你会满意的。”
Esta identidad, usurpada al personaje de un cuento para niños, era la única que la dejaba conforme.
这个从儿童故事中盗用的身份是唯一让她满意的身份。
Es algo tan importante que en otro video trataremos de cómo intentar encontrar un trabajo que nos satisfaga.
这是非常重要的事情,因此在另一个视频中们将讨论如何尝试找到一份令们满意的工作。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释