有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

总统先生 El señor presidente

Arriba se veía el cielo azul, inalcanzable, mezclado a un eco casi imperceptible de campanas, de pájaros, de ríos.

头顶上高不可攀蓝天,耳边听得见隐隐约约钟声,鸟啼和流水潺潺

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

¡Qué grandioso y maravilloso estaba todo, con el murmullo del mar y las oscuras escolleras que como formidables gigantes guardaban las costas!

大海潺潺和像可怕巨人一样守护着海色防波堤,一切多么宏伟和美

评价该例句:好评差评指正
旅行Vlog

El Albaicín es un refugio de arte, cultura y tradición donde se puede escuchar todo el día el sonido de las guitarras y el murmullo de las fuentes.

阿尔拜辛区艺术、文化和传统庇护所,在这里,你可以听一整天吉他乐和潺潺喷泉

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》

Una camioneta cargada de jaulas apareció espantando chivos entre la polvareda del horizonte, y el alboroto de los pájaros fue un chorro de agua fresca en el sopor dominical de San Miguel del Desierto.

一辆满载着笼子小卡车出现在远处尘土中, 吓得小羚羊四处奔逃。车上笼子里鸟叫声, 在这沉闷圣·米盖尔礼拜日, 好象一股清泉发出潺潺流水

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


逆水, 逆水行舟, 逆向的, 逆转, 逆子, , 匿迹, 匿名, 匿名的, 匿名信,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接