有奖纠错
| 划词

Las Naciones Unidas son su faro de esperanza; son su luz.

联合国灯塔他们的路灯。

评价该例句:好评差评指正

Su legado seguirá siendo un modelo para todas las personas de buena voluntad.

他的遗产将永远所有善良人民的灯塔

评价该例句:好评差评指正

En esos 60 años, las Naciones Unidas —nuestras Naciones Unidas— han sido un elemento de continuidad y un faro de esperanza.

我们的联合国在这六十年中,始终成为承前启后的中心和灯塔

评价该例句:好评差评指正

Con el paso de los años, las Naciones Unidas se han convertido en símbolo de la esperanza de que un orden internacional equitativo y pacífico sea posible.

若干年来,联合国已成为公正、公平与和平的国际序的灯塔

评价该例句:好评差评指正

El Estatuto de Roma es un rayo de esperanza para toda la humanidad, y mi delegación exhorta a los Estados que aún no lo hayan hecho a que consideren la posibilidad de convertirse rápidamente en partes en el mismo.

《罗马规约》全人类的灯塔,我国代表团呼吁尚未采取动的国家考虑迅速成为规约缔约国。

评价该例句:好评差评指正

La OMI ha realizado también una serie de actividades en colaboración con la Asociación Internacional de Señalización Marítima, la OHI y la OMM, incluido el levantamiento de datos hidrográficos y la evaluación de la necesidad de reemplazar los instrumentos de ayuda a la navegación.

海事组织还与国际航标和灯塔管理局协会、水文学组织和气象组织合了若干活动,包括调查航道以及评价更换助航设备的需要。

评价该例句:好评差评指正

Más que ninguna otra cosa, es nuestra propia experiencia la que alimenta nuestra confianza en las posibilidades de las Naciones Unidas como promotoras de la paz y faro de esperanza para tantos que enfrentan retos y amenazas sobrecogedores, ya sean el conflicto armado o el hambre, el terrorismo o el desastre medio ambiental.

最重要的,这由于我们有着促使我国对联合国的潜力产生信任的经历,因为联合国和平的推动者,也照亮着众多人的灯塔,因为这些人面临着对我们各国社会造成的无论武装冲突或饥荒、恐怖主义或环境灾难的各种严重挑战和威胁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


挂孝, 挂心, 挂衣钩, 挂有红布的刺牛棒, 挂在墙上的, 挂账, 挂纸白板, 挂钟, 挂轴, 挂住,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

¿Quién era tan alto como para subirse a un faro y chuparlo?

会有那么高的个子爬到灯塔上吸灯塔呢?

评价该例句:好评差评指正
五分钟读

James y él pudieron por fin ir hacia el faro.

詹姆斯和他终于能够前往灯塔了。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Es decir, haces que la estrella destelle, como si fuese un faro cósmico.

简单地说,就让这颗恒星闪烁,使本身变成一座宇宙灯塔。”

评价该例句:好评差评指正
Un Minuto En El Futuro

Una luz de esperanza para algunos y un objeto de odio para otros.

对一些人来说灯塔,对另一些人来说仇恨的对象。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读

Por ello exilia Bernard y logra que John se aísle en un faro donde se practica el autoflagelo.

因此他放逐了伯纳德,并让约翰隔绝到一座灯塔中,在此处进行自我鞭笞。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读

En esta ocasión te presentamos el resumen animado de " Al faro" , de Virginia Woolf.

本期视频我们为你带来了弗尼亚·伍尔夫的《到灯塔去》的动画梗概。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

C3a es como una baliza de peligro.

C3a就像一个危险灯塔

评价该例句:好评差评指正
Mucho Spanish

Vamos a ir a, probablemente, el faro y a la Isla Martillo de Ushuaia.

我们可能会去灯塔和乌斯怀亚的马蒂略岛。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Su mano como faro brilla en bienvenida al mundo entero.

他的手就像一座灯塔,闪耀着欢迎整个世界的光临。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读

James, uno de los hijos, está ansioso por caminar hacia el faro que se encuentra a unos kilómetros del lugar.

中一个儿子詹姆斯急着要走到几英里外的灯塔去。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Era para él como un libro que lo guiaba en los momentos difíciles de la vida.

对他而言,这本书就像在人生艰难时刻指引方向的灯塔

评价该例句:好评差评指正
Más que Historias - Stories to Improve your Spanish

Entre sus obras más famosas están La señora Dalloway, Al faro y Las olas.

她最的作品包括《达洛维夫人》、《到灯塔去》和《海浪》。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Con el cierre del Cervantes Theatre, desaparece el faro de la cultura en lengua española en el Reino Unido.

随着塞万提斯剧院的关闭,英国西班牙语文化的灯塔消失了。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Hay una pequeña playa que es encantadora cuando la marea está baja, y un faro que ofrece vistas espectaculares.

有一个小海滩, 退潮时很漂亮,还有一座灯塔, 可以欣赏到壮丽的景色。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

El sol será el faro galáctico enviando la señal, de modo que el proceso también revelará la posición del sol y la Tierra.

太阳将变成银河系中的一座灯塔,把这咒语发送出去,当然,太阳系和地球的位置也会同时暴露。

评价该例句:好评差评指正
Fundación Palarq 考古发现

Esta ciudad, que ha sido cuna de santos y hogar de reyes, sigue siendo un farol de cultura, historia y espiritualidad.

这座城市, 曾圣人的摇篮和国王的居所,至今仍文化、历史和精神的灯塔

评价该例句:好评差评指正
五分钟读

La primera se titula " La ventana." La segunda " Pasa el tiempo." Y la tercera, " El faro." Primera parte La ventana.

第一部分题为“窗口”,第二部分为“岁月流逝”,第三部分为“灯塔”。首先第一部分“窗口”。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Con este mismo criterio es que se instalan los faros: se ubican a determinada altura para que puedan ser vistos por los barcos.

灯塔的安装也遵循同样的标准:灯塔位于一定的高度,以便船只可以看到它们。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Y sí, los navegantes son los primeros que saben que primero se empieza a ver la parte superior y luego la base del faro.

的,水手们最先知道,首先你开始看到灯塔的顶部,然后底部。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读

Si eres de los que aprecian la buena prosa y el estilo introspectivo en la narración, te recomendamos sin duda " Al faro" . No te la pierdas.

如果你喜欢优秀的散文和内省的叙事风格,我们强烈推荐你去阅读《到灯塔去》。千万不要错过。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 拐脖, 拐棍, 拐角, 拐卖, 拐骗, 拐骗的, 拐弯, 拐弯抹角, 拐弯抹角的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接