有奖纠错
| 划词

1.Este es el lugar ideal para tomar el globo aerostático.

1.这里是乘理想地。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


desvahar, desvaído, desvainar, desvalido, desvalijador, desvalijamiento, desvalijar, desvalijo, desvalimiento, desvalorar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

儿童故事集

1.Para ello había creado un globo mágico.

为此他造了一个魔法热气球。

「儿童故事集」评价该例句:好评差评指正
总统先 El señor presidente

2.El calor de las rameras compensa el frío ejercicio de las balas.

姑娘们身上暖暖热气,早已驱散了他们搬弄炮弹冰冷感觉。

「总统先 El señor presidente」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

3.Llegó a las trojes y sintió el calor del maíz.

他来到谷仓,感到玉米在散发阵阵热气

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
小银和我

4.El paisaje, a través del aire caliente, tiembla y se purifica como si fuese de cristal errante.

景色透过热气在颤抖,像是徘徊明净晶体。

「小银和我」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

5.Los gases de invernadero son gases que, al quedarse en la atmósfera, evitan que el calor se disipe.

温室气体是那在大气层,阻止热气散发气体。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

6.Sabemos que el dióxido de carbono actúa como una barrera que impide que el calor salga de la Tierra.

我们都知道二氧化碳是阻挡热气逃脱地球屏障。

「2019最热精选合集」评价该例句:好评差评指正
风之影

7.El calor de la hoguera me devolvió a la vida. Bea contemplaba las llamas en silencio, hechizada.

壁炉热气立刻恢复了我精力。贝亚默默望炉火,神情很是入迷。

「风之影」评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

8.Durante la peligrosa travesía en globo, su perró se cayó y Dorita saltó tras él para salvarle.

在魔法热气球上探险时,狗狗摔了下去,为了救他桃乐茜也跳了下去。

「儿童故事集」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

9.Sentía que se levantaba algo así como el calor de muchos hombres.

她还觉得有一种像许多人在一起时热气一样东西在升腾。

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

10.Salí a la calle para buscar el aire; pero el calor que me perseguía no se despegaba de mí.

我来到街上,想找点凉风,但一直跟随我热气并没有离开我。

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

11.China advierte de represalias contra Estados Unidos por destruir su globo aeroestático.

中国警告称,将对美国摧毁其热气球进行报复。机翻

「Telediario2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

12.Me gustaría subir en globo, Marilla, sería simplemente estremece- dor.

我想坐热气球上去,玛丽拉,那太可怕了。机翻

「Ana de las tejas 」评价该例句:好评差评指正
español en marcha

13.21 de noviembre de 1783: Primer vuelo en globo aerostático (Francia).

1783 年 11 月 21 日:热气球首次飞行(法国)。机翻

「español en marcha 」评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

14.¿No les gustaría oprimir un botón y tener una pizza humeante y recién hecha en menos de 30 minutos?

您不想在不到 30 分钟时间内按下按钮并享用热气腾腾新鲜披萨吗?机翻

「The Garfield Show 」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

15.No veía nada; aunque le pareció que la tierra estaba llena de hervores, como cuando ha llovido y se enchina de gusanos.

她什么也没有看见。她觉得地上在冒热气,像是才下过雨,地上满是小虫在蠕动。

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

16.Si este llega a descongelarse, sus niveles se dispararían, además de que se absorbería más calor al perderse la superficie reflejante blanca.

它们解冻话,甲烷浓度就迅速增加。此外,白色反射表层消失,就意味地球吸收更多热气

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

17.Cuando lo hice yo, el coche de un caballo y el landó se hallaban delante de la iglesia, con sus caballos humeantes.

“在我赶到时候,那辆出租马车和那辆四轮马车早已停在门前了,两骑马正气喘吁吁冒热气

「波西米亚丑闻」评价该例句:好评差评指正
战疫特辑

18.Estas frecuentes saunas voladoras son demasiado calientes para un virus cualquiera, pero unos cuantos virus aguerridos han evolucionado para tolerar el calor.

频繁飞行所热气对于任何病毒来说都太热了,但是有少数身经百战病毒在进化中已经可以忍受炎热了。

「战疫特辑」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

19.Alrededor del rancho, la tierra blanquizca del patio, deslumbraba por el sol a plomo, parecía deformarse en trémulo hervor, que adormecía los ojos parpadeantes de los fox-terriers.

在农舍周围,院子里发白地面,在直射阳光下令人目眩,仿佛变成了颤动热气,使那几只猎狐梗眨动眼睛,昏昏欲睡。

「爱情、疯狂和死亡故事」评价该例句:好评差评指正
风之影

20.2 Aquel domingo, las nubes habían resbalado del cielo y las calles yacían sumergidas bajo una laguna de neblina ardiente que hacía sudar los termómetros en las paredes.

2 那个礼拜天,漫天乌云密布,街上热气弥漫,连墙上温度计都在冒汗。

「风之影」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desventuradamente, desventurado, desvergonzado, desvergonzarse, desvergüenza, desvestido, desvestir, desviaarcos, desviación, desviacionismo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接