Unos locos provocaron el horrible enfrentaminento sangriento.
几子挑起了次的流血。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Calla, que este loco va a atentar Jesús.
别说话!这就要攻击耶稣了!
Pana, ¿y este loco quién es?
伙计,这是谁?
Pues ¡montas que no se librara Cardenio por loco!
至于那,还是让他吧!”
¡Loca! Te digo que no me acuerdo de nada.
“,我告诉你我不同意。”
¡No pagaré para que un loco de remate le enseñe trucos de magia!
我才不会付钱让一老去教他变戏法呢!
Como loca, estoy enloquecida, de verdad.
像,已经失去理智了,真的。
¿Y si él está, no sé, loco?
那如果他,我不清楚,他是怎么办?
Oye, que yo con locos no quiero... ¡Ah!
听着,我不想和打交道… … 啊!
Ah, ¿eras tú el que no paraba de gritar los estupideces?
原来你就是那对我不停鬼吼鬼叫些什么的啊?
Petra Cotes, muerta de risa, no resistió la tentación de hacerle una broma.
佩特娜·柯特似的哈哈大笑,忍不住跟他开玩笑。
Los actos de los locos -dijo Farach- exceden las previsiones del hombre cuerdo.
“们的把戏,”法拉赫说,“正常的人看不懂。
¿No estaría loco un hombre que continuamente se figurara el mapa de Hungría?
假如一人念念不忘匈牙利地图的话,他岂不就成了?
Sé que me vas a tomar por loco, pero hace mucho que quiero pedirte algo.
我知道你会把我当,但我一直想向你求一件事。
Un libro que me regaló la madre de una amiga mía, que se llama El Loco.
我一朋友的母亲送给我的一本书,叫《》。
Si te refieres al Pokemon Go, hace años que no juego a eso, loco.
如果你说的是精灵宝可梦GO的话,我已经很多年没玩过了,。
Aquel alto, huesudo, de las piernas torcidas, que corría por las calles como loco... ¿Te acordás?
罗圈腿,像似的满街跑… … 你想起来了吗?
¡Mirad si no han de ser ellos locos, pues los cuerdos canonizan sus locuras!
连明白人都变了,岂不更!
Las referencias religiosas y literarias del hombre convencieron a Langdon de que estaba tratando con un loco.
那人对宗教和文学的引用令兰登更坚定地认为他是。
Entonces se aferró al cuello del marido gritando como una verdadera loca.
于是她抓住丈的衣领,像真正的那样大喊大叫。
Noté sus peculiaridades y dije: Los dioses que lo edificaron estaban locos.
”我注意到宫殿的奇特之处,又说:“建造宫殿的神准是。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释