有奖纠错
| 划词

1.No te precipites, medita tu decisión siquiera una semana.

1.,至少想一周再做决定。

评价该例句:好评差评指正

2.No te angusties. No pasa nada.

2.,什也没生。

评价该例句:好评差评指正

3.¡No hay prisa!

3.

评价该例句:好评差评指正

4.Todos estaban esperando impacientes;mientras,él leía tranquilamente el periódico.

4.家都等得心里很,可是他这个时候却象没似的在那看报。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


e-mail, emanación, emanante, emanantismo, emanantista, emanar, emanatismo, emancipación, emancipador, emancipar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第一册

1.No os precipitéis. Dejadme ir poco a poco.

你们别着急啊。道来。

「新版现代西班牙语第一册」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

2.Pero también —prosiguió Zhang—, y esto es mucho más importante, porque estoy profundamente preocupado.

因为心里确实着急

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

3.Buenas noches. Enrique. ¿Adónde vas con tanta prisa?

安立奎,晚上好。你这么着急要去哪啊?

「新版现代西班牙语第一册」评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

4.No te preocupes. Yo también acabo de llegar.

“你别着急也才刚到。”

「新西语侦探mini小说」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

5.No tengas prisa, que todo llega en su momento.

着急,一切都会好的。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

6.Aunque si tenéis mucha prisa podéis dejarlas en el congelador.

尽管你们很着急,你们也得放冰箱。

「情人节特辑」评价该例句:好评差评指正
浮华

7.No se preocupe. Se lo haré saber con tiempo.

您不必着急 会提前您知道的。

「浮华店」评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

8.Como llovía mucho y nos mojábamos, teníamos mucha prisa.

因为雨很大,们都淋湿了,所以很着急

「盲人引路童」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

9.Estaba agitadísimo; no identifiqué su voz, al principio.

他非常着急,开头辨不出他的声音。

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

10.Venga, el impulso cortito, no hay prisa.

加油,手臂稍稍向前延伸,不要着急

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
浮华

11.No me creo ese cuento de que el doctor haya tenido que salir tan urgentemente.

不相信医生这么着急着要离开。

「浮华店」评价该例句:好评差评指正
创想动画

12.Exactamente, ya no hay apuro, ya para qué.

,一点不着急还急什么呢。

「创想动画」评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

13.Me tomo mi tiempo - dijo el caracol- Vosotros siempre tenéis prisa.

来,”蜗牛说道。“你们总着急

「Educasonic睡前听故事」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

14.Estoy abogando por los muchachos; por mí, ni me apuro.

为了的弟兄们。至于本人倒不着急。”

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

15.Pensé que todavía tenía fuerzas para esperar hasta la noche sin necesidad de amarrarme.

还有点精力熬到晚上,先不着急把自己绑起来。

「一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
实用西班牙语听力指导与练习

16.No hay prisa.Le doy mi dirección para que me envíe una nueva.

着急把住址留给您,请您把新电池寄给

「实用西班牙语听力指导与练习」评价该例句:好评差评指正
世界之旅

17.Pero tranquilo, siempre existe la forma de encontrar las mejores opciones para estos viajeros especiales.

请不要着急,对于那些特殊的游客,总有发现更好的选择的方式。

「世界之旅」评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

18.Luego, la chica salió con dos maletas y una bolsa. Tenía prisa.

然后,女孩拖着两个行李箱拿着一个包走了。她很着急

「新西语侦探mini小说」评价该例句:好评差评指正
与偏见

19.Elizabeth, que estaba verdaderamente preocupada, tomó la determinación de ir a verla.

真正着急的倒伊丽莎白,她才不管有车无车,决定非去一趟不可。

「傲与偏见」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

20.Ignoro el número total de las cámaras; mi desventura y mi ansiedad las multiplicaron.

不清楚房间总数有多少;越着急摸不到正路,房间也越来越多。

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


embajadora, embalado, embalador, embaladura, embalaje, embalar, embaldosado, embaldosar, emballenado, emballenador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接