有奖纠错
| 划词

1.Esta tendencia es sintomática de los daños causados por un conflicto violento y prolongado.

1.这种情况长期暴力冲突造成破坏一个表现。

评价该例句:好评差评指正

2.Entre los edificios destruidos durante los ataques figuran también escuelas del OOPS.

2.在袭击中遭到破坏还包括近东救济工程处兴建

评价该例句:好评差评指正

3.Sólo así, podremos detener la creciente destrucción de las fuentes de vida en nuestro planeta.

3.只有这样,才能制止我们星球上生命来源遭受日益严重破坏状况。

评价该例句:好评差评指正

4.Al mismo tiempo, los asociados locales evaluaron 20 escuelas dañadas.

4.同时,当地伙伴对20所遭受破坏了评估。

评价该例句:好评差评指正

5.Una instalación en Delfzijl (Países Bajos) ha resultado gravemente afectada por un incendio.

5.(设于荷兰戴尔夫泽一家处设施便因火灾而遭到严重破坏)。

评价该例句:好评差评指正

6.La avaricia es otro factor que socava la paz.

6.破坏和平另一个因素。

评价该例句:好评差评指正

7.Hay que abordar todas las deficiencias que puedan menoscabar los logros alcanzados.

7.必须矫正可能破坏过去成就缺点。

评价该例句:好评差评指正

8.Las acciones humanas ocasinan una hecatombe ecológica.

8.人类活动使生态环境遭到巨大破坏

评价该例句:好评差评指正

9.Bangladesh es particularmente vulnerable a los devastadores efectos de un gran derrame de hidrocarburos.

9.孟加拉国将特别容易受到一场严重漏油事件会造成破坏性后果影响。

评价该例句:好评差评指正

10.Esa dinámica negativa y destructiva debe detenerse e invertirse.

10.需要控制和扭转这些消极、具有破坏动态。

评价该例句:好评差评指正

11.Ello tiene consecuencias duraderas sobre las personas y desgarra el tejido mismo de la sociedad.

11.这对个人会产生持久影响并破坏社会结构。

评价该例句:好评差评指正

12.La devastación fue de gran magnitud y provocó pérdidas de vidas y una destrucción sin precedentes.

12.这次破坏规模巨大,造成了空前生命损失和毁坏。

评价该例句:好评差评指正

13.Era importante velar por que no se utilizaran para frustrar el objeto y fin del tratado.

13.重要应当保证,这类条款将不会用于破坏条约目标和宗旨。

评价该例句:好评差评指正

14.Si no actuamos, afectaremos el prestigio de las Naciones Unidas.

14.不采取行动将破坏联合国信誉。

评价该例句:好评差评指正

15.Se debería actuar con toda celeridad ante cualquier actividad tendiente a entorpecer el proceso electoral.

15.破坏选举进程举动都应迅速受到处置。

评价该例句:好评差评指正

16.La persistente inseguridad también socava la seguridad y el progreso de la mujer.

16.持续不安全也破坏了妇女安全与进步。

评价该例句:好评差评指正

17.La devastación que están causando no se puede tolerar en absoluto”.

17.他们破坏行动完全不能容忍”。

评价该例句:好评差评指正

18.Los desastres naturales también han producido consecuencias destructivas de magnitud descomunal.

18.自然灾害还造成了极其严重破坏性影响。

评价该例句:好评差评指正

19.Las fuerzas devastadoras de los desastres naturales también han afectado nuestras vidas.

19.自然灾害破坏力也影响了我们生活。

评价该例句:好评差评指正

20.Lo que hace la diferencia es el costo de vidas humanas y la destrucción material.

20.但不同之处在于人身伤亡以及财产破坏

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


正义战争, 正义之师, 正音, 正音法, 正音法的, 正音学, 正音学的, 正月, 正在, 正在出现的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

1.Lo que se nos salió de control.

那些在们失去控制时东西。

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

2.James odia a su padre por siempre arruinar sus deseos.

詹姆斯憎恨他父亲总是愿望。

「五分钟读名著」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

3.Es el peor tipo de humor y es de naturaleza destructiva.

这是最糟糕一种玩笑,具有本质。

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

4.Mientras construyes tu territorio y destruyes el de tu oponente.

‎在圈好自己领地同时也要对方领地。

「影视资讯精选」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

5.Cuanto más bosque destroza, más grande su imperio es.

林越多,它帝国就越壮大。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

6.Significa, que estamos siempre en guerra con otros elementos de exterior..

也就是说 们在不断大自然。

「灵偶契约-El niño」评价该例句:好评差评指正
Maria Español

7.Que esa felicidad no se estropee por nada del mundo.

祝愿他们快乐不遭事物

「Maria Español」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

8.Cuando los padres hacen promesas que no cumplen, se rompe la confianza del niño.

当父母做出了无法兑现承诺,就会孩子

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
阿根廷野生动物档案

9.El venado enfrenta muchas amenazas, como la caza furtiva y la destrucción de su hábitat.

草原鹿面临着许多威胁,比如偷猎和栖息地

「阿根廷野生动物档案」评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

10.Y aunque sí los derrotaba, hacía daños innecesarios.

虽然他打败了妖怪,但也造成了不必要

「影视资讯精选」评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

11.Tras la conquista, fue completamente destruida y renovada.

在被征服之后,特诺奇蒂特兰城遭了彻底和翻修。

「十分钟说历史」评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

12.Tras esto Cortés habría deshabilitado sus propias naves, para que nadie pudiera volver.

之后,科尔特斯可能了自己船只,以防人回去。

「十分钟说历史」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

13.La indiferencia ante la cultura es lo más dañino.

对文化漠视是最具机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
Tan Natural

14.El ruido de la motosierra que los taladores de árboles usan para destruir su hábitat.

甚至是伐木工人用链锯它们栖息地声音。

「Tan Natural」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

15.Por último llegan las más lentas, las ondas superficiales, que son las más destructivas porque levantan el suelo.

最后来是最慢表面波,它是最具,因为可以抬起地面。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

16.Feijóo cree que esas palabras solo buscan desestabilizarles.

Feijóo 认为这些话只会他们稳定。机翻

「Telediario2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

17.La acumulación excesiva de gas puede reventar sus sistemas digestivos.

过多气体积聚会它们消化系统。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

18.Tengo conversaciones conmigo mismo desde la crítica constructiva y nunca destructiva.

通过建设性而非批评与自己对话。机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
TED精选

19.¿O somos simplemente seres egoístas, seres que vamos a destruir el medio?

或者们只是自私存在,是要环境存在?机翻

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

20.La industria textil es la segunda que más daño hace al medio ambiente según la ONU.

根据联合国数据,纺织业是对环境造成第二大行业。机翻

「Telediario2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


政绩, 政见, 政教分离, 政界, 政界人物, 政局, 政客, 政令, 政论, 政论家,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接