有奖纠错
| 划词

Otros cayeron en campo abierto en las proximidades de los kibbutzim Chanita, Yaara y Matsuba, cerca de la frontera con Líbano.

其他的火箭炮落在黎巴嫩边界Chanita YaaraMatsuba集体农庄一带的空旷地点。

评价该例句:好评差评指正

Los informes indican que los lugares de reasentamiento son en la mayoría de los casos terrenos baldíos, donde los desplazados deben procurarse su propio refugio.

告说,重新安置点在多数情大片空旷土地,在那里那些被迁离的人须自行安排住房。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lapislázuli, lápiz, lápiz de color, lapizar, laplaciano, lapo, lapolapo, lapón, lappet, lapso,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Laura浸式西语课堂

¿Por qué España está tan vacía?

为什么西班牙如此空旷

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Es extraño ver todo esto tan vacío y tan tranquilo.

看到这里这么空旷安静 感觉很奇怪。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Luo Ji recorrió con dificultad una extensión nevada tan vacía que casi carecía de dimensiones.

艰难走在空旷得失去立体感雪野中。

评价该例句:好评差评指正
Laura浸式西语课堂

No, España no está vacía, tiene demasiada gente en mi opinión.

不,西班牙并不空旷,在我看来有太多人了。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Esas playas preciosas con palmeras, arena blanca, etc., etc., que normalmente también están desiertas.

那些有棕榈树和白沙美丽海滩,通常也比较空旷

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Podemos ir a playas desiertas donde no hay nadie, incluso playas privadas que aquí en España no existen.

我们也可以去没有人空旷海滩,甚至西班牙不存在私人海滩。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Sacó el televisor del coche y lo llevó a una zona abierta de arena, donde se sentó.

罗辑把电视机从上拿下来,带着它走到空旷上坐了下来。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La voz de Dongfang Yanxu resonó en el espacio vacío como los murmullos de alguien profundamente dormido.

东方延绪声音又在空旷白色空间中响起,像睡中人偶尔发出梦呓。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Al mirar arriba vio dos helicópteros que sobrevolaban la zona en direcciones opuestas, como si estuvieran vigilándola.

他抬头看看,发现这声音来自悬停在上方两架直升机,它们机首分别对着不同方向,似乎在监视着这片空旷区域。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Lejos, en el pueblo desierto, las campanas de las tres suenan las vísperas, tras el oleaje de cristal del aire.

远处,空旷村子里,透明波动着空气那边,传来了三下晚祷钟声。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Me recibió un despliegue de luz fría alumbrando el vacío, incongruente con la noche oscura que acababa de dejar detrás.

跟刚刚走过那些黑暗街道完全不同,迎接我站清冷灯光和空旷大厅。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Pero más importante aún, la meseta no estaba vacía y tampoco aislada.

但更重要,高原既不空旷也不孤立。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

Los panaderos que quedan recorren varios pueblos que están cada vez más vacíos y con una población envejecida.

剩下面包师走遍了各个村庄,这些村庄越来越空旷,人口也老龄化。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

El taxi siguió dando tumbos a lo largo de una playa ardiente y solitaria donde había numerosos hoteles pequeños de colores intensos.

出租继续颠簸着行驶在一片炙热空旷沙滩上。沿途有很多色彩鲜艳小旅馆。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Katherine era incapaz de imaginar de qué le serviría a su investigación una nave enorme y vacía, pero intuyó que estaba a punto de descubrirlo.

凯瑟琳想象不出这个巨大而空旷舱室对她研究会有什么帮助, 但她知道马上就能亲眼见证了。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚笑话与故事

El suelo, formado de suaves lomas, hacía ondulaciones, y como no había árboles, la vista se dilataba por grande extensión sin que nada le estorbase.

而起几座绵延曲折小山,因为没有树缘故,视野内也都没有可称为障碍之物,放眼望去,满目空旷

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Cruzó el vestíbulo, que seguía desierto a excepción de los agentes de seguridad; también como antes, al pasar junto a ellos, susurraron algo a su radio.

他走过空旷前厅,这里和来时一样,只有黑衣警卫们,同样,他每走过他们中一个,那人就在步话机上低声说一句。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y pues como ven, ahorita se ve un poco solo, de hecho no hay nadie, pero es porque pues ya empezaron las vacaciones entonces no hay nadie.

正如你所见,现在看起来有点空旷,实际上没有人,因为假期已经开始了,所以没有人。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Su suave voz femenina resonaba en las paredes de la sala vacía como si fuera la de un espíritu que había descendido a la Tierra desde los cielos.

萨伊那轻柔女声在空旷会场里回荡,像来自天空般空灵。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

En el transcurso de los mismos no hice nada; tan sólo me mantuve de pie en el centro del vacío, asimilando mi nuevo lugar en el mundo.

这几分钟我什么都没做,只浸在一片空旷寂中,贪婪品味着我在这个世界又一个容身之处。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lascivamente, lascivia, lascivo, laser, láser, laserpicio, lasitud, laso, lastar, lástex,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接