Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .
永远要把理论和实际紧联系起来.
El Reino Unido está interesado en colaborar muy estrechamente con él.
联王国期待着与他紧。
La India ha trabajado de cerca con todas esas instituciones.
印度一直与所有这些机构有着紧。
Las medidas de salvaguardia deberían facilitar una sólida cooperación nuclear con fines pacíficos.
这些保障措施应可促进紧和平核。
En esencia, el desarrollo está relacionado con la industrialización.
从根本上说,发展与工业化紧相连。
Además, la OTAN viene colaborando estrechamente con la Organización Marítima Internacional (OMI).
此外,北约还与国际海事组织紧。
Hay vínculos estrechos entre la victimización de los jóvenes y la delincuencia.
青年受害和青年犯罪之间存在着紧联系。
Las instituciones mundiales competentes deberían cooperar más estrechamente y coordinar su acción.
全球性权威机构之间应该进行更紧并协调它们行动。
Como sus mandatos están relacionados, es necesario mejorar la coordinación y estrechar los vínculos funcionales.
考虑到这些机制任务是有关联,因此需要更好地协调和更加紧业务联系。
El derecho a un recurso efectivo está íntimamente vinculado con el derecho a un proceso imparcial.
得到补救权与接受公平审判权紧地联系在一起。
Para alcanzar un mayor nivel de integración, se requerirán planes conjuntos de indemnización y finanzas regionales.
若要实现更为紧一体化,就必须建立联赔偿制度以及区域金融体系。
Las Naciones Unidas, y la Asamblea General en especial, siempre han mantenido estrechos vínculos con la Corte.
联国——特别是大会——总与本法院紧相连。
En los países en desarrollo, existe una vinculación estrecha entre el uso indebido de drogas y la pobreza.
在发展中国家,滥用毒品与贫穷之间有着紧联系。
Las organizaciones regionales seguirán desempeñando un papel importante, y se necesita su apoyo y su colaboración más estrecha.
区域组织将继续发挥重要用,并需要更紧协助和支持。
El concepto de una cultura de paz está estrechamente vinculado al del diálogo y alianza entre las civilizaciones.
和平文化概念与不同文明之间对话和联盟有着紧联系。
La lucha contra el terrorismo, al igual que la preservación del medio ambiente, supone una mayor solidaridad.
打击恐怖主义同维护我们环境一样,要求我们更紧地团结起来。
La Oficina de Reclamaciones funciona independientemente de todos los servicios de operaciones y apoyo de la policía.
投诉警察课是完全独立于警方行动和支援单位,并且由警监会紧监察和覆检该课所处理投诉警方个案。
Su delegación exhorta a las Potencias administradoras a interactuar más estrechamente con el Comité Especial para fomentar ese proceso.
他代表团敦请管理国与特别委员会更加紧地,以促进非殖民化进程。
Si bien todos ellos son importantes, los vínculos más estrechos de las empresas con las economías locales provienen de la IED.
所有这些都很重要,但促使公司与当地经济最紧交织在一起是外国直接投资。
Hoy estamos aquí reunidos en una isla, Manhattan, pero es una isla estrechamente conectada con el resto del mundo.
今天,我们聚集在这里,聚集在曼哈顿这个岛屿上,但这个岛屿与世界其他地区是紧相连。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dos personajes que están ligados a Ronda y al mundo del toro.
这两位人物与龙达和斗牛都紧密相。
El color rojo está estrechamente relacionado con la pasión, el deseo y la agresión.
红色和激情、欲望、攻击性紧密相。
La China de hoy es una estrechamente vinculada con el mundo.
今天中,是紧密联世界中。
Esta densidad es la que nos hace tan inteligentes.
我人类正是因为紧密排列神经元才会如此聪明。
Además, al final, quienes podían charlar entre ellos se sentían más conectados que al principio.
此外,在最后,那些能够相互聊天人比刚开始更加紧密。
Las paredes sólidas de una caja los hacen sentir seguros al proporcionarles un espacio estrecho y firme.
坚固箱壁提供了一个紧密、牢固空间,让它感到安全。
Estos son representados por habitantes llegados de Frederikssund, en Dinamarca, con la que Catoira está hermandada.
代表人物有来自丹麦弗雷德里克松居民,卡托拉已经和这个城市紧密。
Los cartagineses, que descienden de los fenicios.Establecieron un intenso imperio de rutas comerciales entre 650 y 300 AC.
迦太基人是腓尼基人后代,他在公元前650年到公元前300年建立了紧密贸易路线。
Más ajustado fue la eliminatoria entre el Málaga y la Real Sociedad.
马拉加和皇社会之间更加紧密。
A partir del aeropuerto, muchos isleños se esperanzaron con mayores conexiones.
从机场开始,许多岛民希望有更紧密联。
Ellos estaban improvisando y en algún momento había mayor relación entre ellos.
他即兴发挥,有时彼此之间会有更紧密联。
En ese caso, mi corazón y mi cerebro están muy fusionados.
在这种情况下,我心和我大脑紧密结合在一起。
Si hablasen más a menudo, la relación sería más cercana.
如果他更频繁地交谈, 就会更紧密。
Mi vida siempre ha estado ligada al fútbol como no podía ser de otra manera teniendo un padre futbolista profesional.
我生活与足球紧密相,也必然如此,毕竟我父亲是职业足球运动员。
El nombre más importante relacionado con el origen del internet seguramente nunca lo habías oído: Joseph Carl Robnett Licklider.
与因特网起源最紧密相人名字,你一定没有听说过: 就是Joseph Carl Robnett Licklider。
Tienen rutinas diarias, animales que criar y una comunidad muy unida en la que pueden confiar.
他有日常习惯、要饲养动物,还有一个可以依赖紧密联社区。
Y es impactante entender cómo el alimento está tan conectado con un recuerdo, como nos puede remontar.
理解食物如何与记忆如此紧密相令人印象深刻,因为它可以追溯我。
Digamos que esa relación del oficio, de la construcción y de bomberos siempre ha estado unida.
可以说,这个行业、建筑和消防之间始终是紧密相。
Entonces, son tres problemas que vienen en el mismo paquete y que tendríamos que estar poniéndonos urgente a trabajar.
因此,这三个问题紧密相,我迫切需要着手解决。
El resultado es ese bloque familiar de fideos secos y compactos, listos para ser revividos con un poco de agua caliente.
最终得到是那个熟悉干燥紧密面条块,只需加入热水即可恢复形态。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释