有奖纠错
| 划词

Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.

在被期间,他被关在地下室里。

评价该例句:好评差评指正

Los secuestradores liberaron a los cautivos tras recibir un rescate a cambio.

犯在收到赎金后作为交换释放了那些俘虏。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los presuntos secuestrados son menores.

被控告的案中的大部分被儿童。

评价该例句:好评差评指正

El secuestro tiene consecuencias traumáticas para las víctimas y sus familias.

给受害及其家庭造成创伤。

评价该例句:好评差评指正

Recurren al secuestro, el asesinato y la extorsión.

都采用、暗杀和敲诈方法。

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.

该国当局已经承了一些日本国民。

评价该例句:好评差评指正

El personal médico fue secuestrado, golpeado y detenido.

医务人员遭到、殴打和拘押。

评价该例句:好评差评指正

Los secuestros y la trata de niños constituyen también un problema grave.

和贩卖儿童也一个严重

评价该例句:好评差评指正

Ha aumentado asimismo el número de denuncias de secuestros en Port-au-Prince.

报告太子港事件也有增加。

评价该例句:好评差评指正

El número de secuestros en el período que abarca el informe sigue siendo elevado.

在报告所述期间,事件仍然很多。

评价该例句:好评差评指正

Muchas de las denuncias se refieren a secuestros de mujeres.

很多报告都关于对妇女的

评价该例句:好评差评指正

El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.

罪名的依人民联盟提出的控告。

评价该例句:好评差评指正

Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.

编印了一本打击活动的良好做法手册。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, Viet Nam comparte la preocupación de muchos países sobre el problema de los secuestros.

越南还赞同一些国家对的关切。

评价该例句:好评差评指正

La posición de principio es rechazar todo los actos de secuestro.

越南的原则立场反对一切行为。

评价该例句:好评差评指正

Debería oponerse a que se obligue a mujeres raptadas a contraer matrimonio.

缔约国应打击妇女强迫婚姻的陋习。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión urge a liberar inmediata e incondicionalmente a todas las personas secuestradas.

委员会敦促立即无条件释放所有被

评价该例句:好评差评指正

La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.

委员会还收到关于反叛团体进行的可靠资料。

评价该例句:好评差评指正

En el mes de octubre, varios niños fueron asesinados y secuestrados en la región.

份,在该区有数名儿童被打死和被

评价该例句:好评差评指正

Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.

收到的资料显示,还有其他国家的国民遭到了

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


劳力, 劳碌, 劳民伤财, 劳模, 劳神, 劳师, 劳损, 劳务, 劳务输出, 劳心,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

糊涂神判

Hemos secuestrado a la guarra de tu madre.

我们了那荡妇.

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Y le daré un consejo: en vez de paralizar personas y secuestrarlas...

与其挑逗以及

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病

No. No. Mencioné que usted cometería un secuestro.

不,我说的是,医生您会

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¡Los ha secuestrado! ¡Eso es un crimen!

“你们,居然敢她们?!这是犯罪!”

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Bueno, ahora parece que me van a secuestrar, me van a poner una venda.

现在我好像被样,们要给我戴上眼罩。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病

Lo tuve que encerrar porque confesó que cometería un secuestro.

我之所以不得已把您关起,是因为您承认意图

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Naturalmente, no faltaron rumores de que lo habían secuestrado o matado.

很自然,有不少街谈巷议,有的说,有的说给杀死了。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Secuestraron al juez y le dieron por cárcel una alquería en un apartado arrabal.

了司法长官,把囚禁在偏僻郊区的舍里。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Aunque no fuese un secuestro, se llevaron a mi hija sin mi consentimiento, y eso va contra la ley.

“就算不是,你们没经同意就带走了我的孩子,这也是违法的!”

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Casi cien mil mujeres fueron obligadas a casarse con sus captores.

近十万妇女被迫嫁给者。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Son los padres de los que han sido secuestrados.

们是被者的父母。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病

La encontraron desnuda, en el baño del aeropuerto, hablando sobre un secuestro y sobre el fin del mundo.

我们在机场卫生发现了您,您全身赤裸,嘴里嘀咕着和世界末日啥的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Son algunos de los rehenes que están secuestrados.

们是被质中的部分。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

El pasado 7 de octubre Hamás secuestró a 251 personas.

10月7日,哈马斯了251

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¡Ese perro secuestró a mi mejor amigo!

那只狗了我最好的朋友!

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Aun así, tuvieron que pasar muchos años, muchos más episodios de secuestros, asesinatos y amenazas; de sufrimiento, muerte y duelo.

即便如此,多年过去了,事件更多了,还有谋杀和威胁;痛苦、死亡和哀悼。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Hasta que un día, en Acapulco, tuve un intento de secuestro.

直到有天,在阿卡普尔科,我遭遇了未遂。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Lo llamó en pleno vuelo, para decirle que estaban secuestrados.

在飞行途中打电话给,告诉们被了。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年10月合集

Además, 250 personas fueron secuestradas, de las que decenas permanecen aún en Gaza.

此外,还有 250 , 其中数十仍留在加沙。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

O sea, has venido sola, ten cuidado, te pueden raptar.

我的意思是,你是的,小心,们可以你。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


牢固, 牢固的, 牢固性, 牢记, 牢靠, 牢靠的事物, 牢牢, 牢牢记住, 牢笼, 牢骚,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接