10.Los niños suelen nacer con un ritmo circadiano temprano, pero cuando entran en la pubertad, su melatonina y cortisol se activan más tarde y, como resultado, sus cuerpos reaccionan menos a la luz y se sienten somnolientos unas dos horas más tarde.
儿童出生时通常具有较早的昼夜节律,但当他们进入青春期时, 他们的褪黑激素和皮质醇会较晚激活,因此,他们的身体对光的反应较少, 并在大约两个小时后感到困倦。机翻