有奖纠错
| 划词

1.La principal ventaja del sumergible tripulado es que permite al investigador trabajar in situ a grandes profundidades.

1.载人潜水器主要于研究人员能够海洋深处现场开展工作。

评价该例句:好评差评指正

2.En la actualidad, el programa de vuelos espaciales tripulados del país se realiza en el tramo ruso de la Estación Espacial Internacional.

2.目前正国际空间站俄罗斯舱段实施俄罗斯联邦载人航天飞行方案。

评价该例句:好评差评指正

3.La supervisión a distancia y la cirugía telerrobótica son técnicas que podrían utilizarse en vuelos espaciales tripulados de larga duración, pero también tienen aplicaciones más inmediatas en la Tierra.

3.指导和机器人手术可以用于长时间载人空间飞行技术,但地球上也有更多现成应用。

评价该例句:好评差评指正

4.La Subcomisión tomó nota de que el desarrollo de la telemedicina basada en sistemas espaciales se centraba en dos aspectos: la medicina a distancia y el apoyo a misiones espaciales tripuladas de larga duración.

4.小组委员会注意到,借助空间系统医疗发展主要集中两个领医疗和对长期载人空间飞行任务支持。

评价该例句:好评差评指正

5.Entre ellos cabe citar equipos tradicionales como sacatestigos de caja, sacatestigos múltiples, dragas, redes barrederas y botellas para la toma de muestras de agua; plataformas sin tripulación muy complejas y costosas, tales como vehículos teledirigidos y vehículos submarinos autónomos, vehículos teledirigidos híbridos, vehículos de remolque profundo y una serie de sumergibles tripulados lanzados desde los buques y recuperados por ellos.

5.这类设备包括箱式取样器、多管取样器、挖掘机、拖网和水样采集器等传统器具,52 以及精密、昂贵无人平台,如遥控潜水器和自主潜水器、混合遥控潜水器、深拖潜水器和一系列从勘测船投放和收回载人潜水器。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lampalagua, lampante, lampar, lámpara, lámpara de araña, lámpara de mesita, lamparazo, lamparería, lamparero, lamparilla,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El hilo

1.Se suponía que iban a llegar ese mismo día, pero hacía dos días que no bajaban piraguas con gente a Lajas Blancas.

他们本来应该在同一天到达,但是舟已经两天没有到达拉哈斯布兰卡斯了。机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

2.Gracias a las buenas condiciones climáticas, los científicos pudieron obtener informaciones de gran valor sobre la posibilidad de hacer llegar a la Tierra platillos voladores tripulados.

由于良好气候条件,科家们成功获得了一个有价值消息,那就是有制作飞船到达地球可能性。

「速成西班牙语第二册」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

3.Caronte, el barquero que cobra por llevar a las almas a través del río Estigia, estaba tan conmovido por la música de Orfeo que lo dejó cruzar gratis.

卡戎(Charon)是渡过冥河船夫,他被奥菲斯音乐所感动, 于是免费让他渡河。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

4.Los autos en la calle, los aviones en el cielo, o los trenes que llevan a la gente al trabajo, incluido el transporte marítimo, contribuyen al 16% de las emisiones de gases de efecto invernadero.

道路上汽车、天空中飞机或上班火车(包括航运)占温室气体排放量 16%。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lampión, lampíride, lampiro, lampistero, lampo, lampote, lamprea, lampreada, lampreado, lamprear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接