有奖纠错
| 划词

Tengo horror a las personas pedantes.

我厌恶迂腐的人。

评价该例句:好评差评指正

Por banal que parezca, probablemente tenga sentido recordar esa simple verdad de vez en cuando porque el ejercicio que estamos emprendiendo es especialmente importante.

或许显得迂腐,但是,或许应该时常指出个简单道理,因为我们现开展的活动特别重要。

评价该例句:好评差评指正

En el próximo informe se deberían indicar las medidas que se hayan adoptado para educar a la opinión pública en el Gabón a fin de modificar los estereotipos con respecto a las mujeres y de mejorar su situación social.

下次报告应该指明加蓬正采取什么育广大公众改变对妇女的迂腐态度,从而提高妇女的社会地位。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拉瓦尔品第, 拉网, 拉稀, 拉下水, 拉纤, 拉线开关, 拉新教徒的热忱, 拉长, 拉长的, 拉长声调说话,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish with Vicente - PODCAST

Y es... lo que tú dices. Un poco pedante.

而且是......你说什么。有点

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Muy pedante ¿no? - Sí... ¡No! ¡No!

- ,对吧? - 但!不!

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Y por eso, porque tienen diálogos muy artificiales, muy pomposos, muy pedantes.

出于这个原为他们有做作、的对话。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Si es que intentas ir de pedante y las dos sabemos que aquí solamente hay una que puede presumir de eso.

如果你想表现得,我们都知道这里只有一个人可以耀这一点。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蜡螟, 蜡盘, 蜡扦, 蜡人, 蜡色的, 蜡台, 蜡像, 蜡纸, 蜡烛, 蜡烛芯,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接