有奖纠错
| 划词

Las ciudades del mundo en desarrollo se caracterizan por asentamientos mal planificados y superpoblados que no tienen acceso siquiera a los servicios urbanos básicos.

中国家城市特点是规划不足和住房过于拥挤,连基本城市服务也无法获得。

评价该例句:好评差评指正

Las condiciones penitenciarias son duras: los reclusos viven en celdas hacinadas y con escasa ventilación, que en general sólo abandonan durante dos horas al día.

监狱条件非常艰苦:犯人居住在过于拥挤而且风不好牢房里,常只能在外逗留一到两个小时。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pisqueño, pista, pista de aterrizaje, pista de baile, pista de aterrizaje, pista de carreras, pista de despegue, pista de patinaje, pista de tenis, pista para principiantes,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2024年10

Los pocos refugios de UNRWA que quedan están tan abarrotados que la gente tiene que vivir en los retretes, dijo Philippe Lazzarini.

菲利普·拉扎里尼说,近东救济工程处仅存几处避难所过于,人们不得不住在厕所里。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年9

La vivienda es uno de los principales problemas, con un 20% de los hogares en riesgo de desalojo, un 52% con condiciones inadecuadas y más del 23% en condiciones de hacinamiento.

住房是主要问题之一,20%被驱逐风险,52%条件不足, 超过23%条件过于

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pitaña, pitancería, pitancero, pitanga, pitañoso, pitanza, pitao, pitar, pitarra, pitarrasa,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接