有奖纠错
| 划词

1.Los miembros del Comité tendrán un mandato de dos años, renovable en una ocasión.

1.委员会成员应任职,可连任一次,并分连任,以便有延续性。

评价该例句:好评差评指正

2.El Auditor será designado por un período de cuatro años y podrá ser reelegido.

2.审计人任,可以连任

评价该例句:好评差评指正

3.Los miembros externos suelen tener un mandato renovable de dos años.

3.外部成员通常任,可以连任

评价该例句:好评差评指正

4.Su mandato dura como máximo tres años y existe la posibilidad de renovar el nombramiento.

4.委员会成员任最多三,可以连任

评价该例句:好评差评指正

5.Los miembros no ejercerán sus funciones durante más de dos mandatos consecutivos.

5.各成员在连续任职后不得继续连任

评价该例句:好评差评指正

6.Los miembros de la Mesa del Comité serán elegidos para un mandato de dos años y serán reelegibles.

6.委员会主席团成员任,可连选连任

评价该例句:好评差评指正

7.Todos podrán ser elegidos mediante elección o reelección de conformidad con el principio de la igualdad soberana.

7.根据主权平等原则,所有会员国有资格当选或连任

评价该例句:好评差评指正

8.La magistrada Ramaroson reemplazó a la magistrada Andrésia Vaz (Senegal), que no aspiró a la reelección.

8.拉马鲁松法官取代安德列西亚·瓦斯法官(塞内加尔),后者没有寻求连任

评价该例句:好评差评指正

9.Prevé la repetición de períodos de diferente duración entre los puestos elegidos y asignados permanentemente a cada región.

9.它允许永久分配给每个选举产生席位可连任长短不同

评价该例句:好评差评指正

10.El Director Ejecutivo es designado por la Comisión para un período de siete años, con posibilidad de renovación por períodos de cinco años.

10.执行主任由委员会任命,任,之后可以连任

评价该例句:好评差评指正

11.El Comité elegirá a un Presidente, que ocupará el cargo por un período de tres años que podría renovarse una vez por otros tres.

11.委员会将选举一名主席,任,并可连任一次,续任也是三

评价该例句:好评差评指正

12.La UE respalda el nombramiento del Sr. Shauket Fakie, de Sudáfrica, como Auditor Externo por un tercer y último mandato de dos años.

12.欧盟支持任命南非Shauket Fakie先生第三次也即最后一次连任外部审计员一职。

评价该例句:好评差评指正

13.Los miembros de la Junta sobre el Desempeño de las Funciones Directivas serán nombrados por el Secretario General por un período renovable de dos años.

13.管理业绩委员会成员由秘书长任命,任,可以连选连任

评价该例句:好评差评指正

14.En particular las decisiones se toman a partir de élites que controlando los mecanismos del poder lo logran reproducir para su beneficio asegurando su permanente reelección.

14.在这些制度中,决策是精英们作出,他们掌管着权力杠杆,并利用权力谋取自身利益,确保连选连任

评价该例句:好评差评指正

15.2 El Ombudsman prestará servicios por un período de cinco años no renovable, y una vez expirado su mandato no podrá desempeñar ningún otro cargo en las Naciones Unidas.

15.2 监察员任,不得连任,任结束后不能接受联合国任何其他任命。

评价该例句:好评差评指正

16.Los miembros de la Mesa del Comité serán elegidos por un mandato de dos años y podrán ser reelegidos siempre que se mantenga el principio de la rotación.

16.委员会主席团成员任,连选得连任,但应坚持轮换原则。

评价该例句:好评差评指正

17.Favorecemos un incremento en el número de miembros no permanentes del Consejo de Seguridad con derecho a reelección y apoyamos una profunda reforma a sus métodos de trabajo.

17.我们赞成增加安全理事会有权连选连任非常任理事国数目,我们支持深入改革其工作方法。

评价该例句:好评差评指正

18.El mandato del Presidente de la República dura seis años con derecho a reelección por una sola vez, mientras que los diputados y sus suplentes se eligen por cinco años.

18.共和国总统是6,可连任一次,代表和候选代表为5

评价该例句:好评差评指正

19.Todos los miembros actúan a título personal como expertos independientes en las cuestiones indígenas durante un período de tres años, con la posibilidad de reelección o nuevo nombramiento por un nuevo período.

19.所有成员均以土著问题独立专家个人身份任职,任,可连选连任或再获任命一次。

评价该例句:好评差评指正

20.Permitiría, la reelección inmediata, correspondiendo a cada región la decisión relativa a los arreglos para la rotación de los puestos y la duración del período de cada Estado Miembro en el Consejo.

20.它将允许连选连任,而且它将让每个域自行决定席位轮换安排以及每个当选安理会成员国

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


上升的, 上升趋势, 上声, 上石膏, 上士, 上市, 上市公司, 上手, 上手铐, 上书,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

1.Es que el presidente de Estados Unidos aspira ser reelecto y cerrar a lo grande su eventual segundo mandato.

因为特朗普想要总统,想给他第二期一个光辉结尾。

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月

2.Es el único presidente que no opta a la reelección.

唯一不竞选总统。机翻

「Telediario2023年5月集」评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年9月

3.El oficialismo impulsa un proyecto que limita las reelecciones gremiales.

执政党正在推动一项限制工会项目。机翻

「La Nación: Lo que hay que saber2024年9月集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月

4.Hará tándem con Jordi Turull, que se presentará a la reelección como secretario general.

他将与乔迪·图鲁尔一起竞选秘书长。机翻

「Telediario2024年10月集」评价该例句:好评差评指正
El hilo

5.No hay luz, no hay educación y tienes el descaro de pedir la reelección.

没有电,没有教育,你还好意思要求机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年11月

6.Masivas marchas en contra de la reelección de Pedro Sánchez en toda España.

西班牙各地举行大规模游行, 反对佩德罗·桑切斯机翻

「La Nación: Lo que hay que saber2023年11月集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月

7.Joe Biden anuncia su candidatura a la reelección en 2024.

乔·拜登宣布参选 2024 年机翻

「Telediario2023年4月集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月

8.Por eso me presento a la reelección.

我竞选原因。机翻

「Telediario2023年4月集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月

9.Con 29 años, su alcaldesa repite mandato y pone en valor el trabajo de los jóvenes en política.

29岁市长再次,并重视年轻人从政工作。机翻

「Telediario2023年10月集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月

10.Tiene 80 años y es su punto más débil para salir reelegido.

他已经80岁了,软肋。机翻

「Telediario2023年5月集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月

11.Las razones de Biden para postularse para un segundo mandato.

拜登竞选理由。机翻

「Telediario2023年4月集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月

12.Joe Biden ha confirmado con este vídeo que será candidato a la reelección el año que viene.

乔·拜登已经通过段视频确认他将成为明年候选人。机翻

「Telediario2023年4月集」评价该例句:好评差评指正
El hilo

13.Para hacer campaña a la reelección, Noboa le tiene que dejar su cargo a la vicepresidenta.

为了竞选,诺博亚必须将自己职位让给副总统。机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

14.Los nuevos miembros habilitaron la reelección presidencial, lo que está expresamente prohibido en la constitución de El Salvador.

新成员使得总统能够,而在萨尔瓦多宪法中明确禁止机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月

15.Si finalmente es el candidato de los demócratas, Biden se presentará a la reelección con casi 82 años.

如果他最终成为民主党候选人,拜登将在将近 82 岁高龄中竞选机翻

「Telediario2023年4月集」评价该例句:好评差评指正
El hilo

16.Con interpretaciones extrañísimas de la Constitución para que pudiera reelegirse.

对宪法非常奇怪解释使他能够机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月

17.Las últimas encuestas dicen que se te de Cádiz estadounidenses, opina que no debería ir a por un segundo mandato.

最新民意调查显示, 如果你来自加美国人,他认为他不应该机翻

「Telediario2023年4月集」评价该例句:好评差评指正
El hilo

18.Bueno, entonces Noboa sabía que este mandato solo iba a durar un año y medio y ahora va por la reelección.

好吧,然后诺博亚知道期只会持续一年半,现在他准备了。机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月

19.La candidatura a la reelección de Joe Biden ocupa hoy muchos titulares, y la gran mayoría añaden un dato: su edad.

乔·拜登候选人占据了今天许多头条新闻,绝大多数都添加了一条信息:他年龄。机翻

「Telediario2023年4月集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月

20.El reelegido presidente del pais, que lleva veinte años en el poder, se ha impuesto en la segunda vuelta de las presidenciales.

执政二十年国家总统在第二轮总统选举中获胜。机翻

「Telediario2023年5月集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


上校, 上鞋, 上鞋底, 上刑, 上锈, 上旋, 上学, 上旬, 上压力, 上颜色,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接