有奖纠错
| 划词

1.Esa denominación no corresponde exactamente a lo que es la cos.

1.个名称与东西不

评价该例句:好评差评指正

2.No creía en la subsistencia de tales animales.

2.不相信还会有的动物。

评价该例句:好评差评指正

3.Pasar el río a nado no es tan sencillo como parece.

3.游过这条河不象看起来容易.

评价该例句:好评差评指正

4.Con eso les diste margen para que te censurasen.

4.做给人造成了指责你的口实。

评价该例句:好评差评指正

5.Puedes poner unas mermeladas sobre el pan, será más rico.

5.你可以在面包上抹点果酱,会更美味。

评价该例句:好评差评指正

6.Su auto móvil estaba tan acabado que decidió cambiarlo.

6.他的汽车已经旧了,他决定换一辆。

评价该例句:好评差评指正

7.Está determinado a que las cosas se hagan como él dice.

7.他很坚决的要让事按他说的做。

评价该例句:好评差评指正

8.Si hace el tiempo previsto, mañana vamos a la playa.

8.如果明天天气像预测的好,们就去海滩。

评价该例句:好评差评指正

9.No es extraño eso, dada su significación.

9.既然他的思想是件事也就不足为奇了。

评价该例句:好评差评指正

10.No te pongas los zapatos en chancletas que los estropeas.

10.不要像穿拖鞋一样踩鞋帮,会把鞋弄坏的。

评价该例句:好评差评指正

11.En la fiestas se divisaban cascadas de fuegos artificiales.

11.在晚上的庆祝活动里,人们看到烟火像倾斜下来。

评价该例句:好评差评指正

12.Sin embargo, como acabé de demostrar, había una buena razón para ello.

12.但另一方面,像刚才表明的做也是有相当的理由。

评价该例句:好评差评指正

13.Tal como aconsejaron expertos a la secretaría.

13.正如专家对秘书处所提出的建议

评价该例句:好评差评指正

14.Esta responsabilidad, como se subraya en el informe, no es en absoluto una tarea fácil.

14.像报告所强调的,这个责任绝非容易。

评价该例句:好评差评指正

15.También pueden arrendarse o hipotecarse, como otros tipos de derechos de propiedad.

15.也可以像其他类型的产权租赁和抵押。

评价该例句:好评差评指正

16.Es evidente que los hechos, como he indicado, prueban lo contrario.

16.显然,正如已经显示的,事实正好相反。

评价该例句:好评差评指正

17.La temporada de lluvias ha dificultado las operaciones tanto como se temía.

17.像人们担心的,雨季给部署带来了困难。

评价该例句:好评差评指正

18.Eso es exactamente lo que indica nuestra experiencia en Bam, Irán.

18.这正是们从伊朗巴姆汲取的经验所显示的

评价该例句:好评差评指正

19.Insto al Secretario General a que proceda según propone.

19.敦促秘书长现在按他所建议的行动起来。

评价该例句:好评差评指正

20.Como dijo un sabio en una ocasión, debemos hablar y actuar.

20.正如一位智者曾经说过的们既要言也要行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


estivación, estivada, estival, estivo, esto, estocada, estocafís, estocar, Estocolmo, estofa,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Dreaming Spanish

1.Sí, alguien hubiera, seríamos... de pronto seríamos como Brasil.

对,总会有人...我们可能...变成巴西那样

「Dreaming Spanish」评价该例句:好评差评指正
2:暗森林

2.No todo el mundo tiene que llegar tan lejos como mi Dong Dong.

都像冬冬那样怎么行。”

「2:暗森林」评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

3.Pero esto no es del todo verdad.

好吧 也不完全是那样

「神偷奶爸2」评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

4.Parecía muy pequeña en esa habitación blanca, en esa cama blanca, muy pequeña y muy, muy vieja.

她在那样白色的病房里,躺卧在那样白色的睡床上,显得那样的渺小和衰老。

「新西语侦探mini小说」评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

5.¡Le estoy poniendo escamas a un dragón como a un pez!

我要把龙的鳞片画成鱼鳞那样

「粉红小猪佩奇」评价该例句:好评差评指正
西语童话

6.El camino fue aún más terrible y duro que lo había anunciado el hada.

正如仙女所说的那样可怕艰难。

「西语童话」评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

7.Pegaso lo hizo en el mundo real.

就像佩加索席卷真实世界那样

「悬疑广播剧:63号病人」评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

8.De ser así no le hubiera escuchado, con toda seguridad.

如果你那样做了,我肯定不会听你的了。

「快乐王子与其他故事」评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

9.La gente se tiraba al suelo y escondía el rostro, pero yo no quise hacerlo.

人们都趴在地上把脸藏起来,可我不会那样做。

「渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma」评价该例句:好评差评指正
爆笑

10.Cuando sea grande quiero ser como ella.

等我长大了,我要成为她那样的女人。

「爆笑剧」评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

11.Disculpe si hoy no estoy tan encantador como en nuestras otras sesiones.

今天我或许不能像往常那样,态度那样和善,还请您包涵。

「悬疑广播剧:63号病人」评价该例句:好评差评指正
创想动画片

12.Este zapato es solo uno, ese que ve allí como lo ve allí.

这鞋只有一只,正如您看到的那样

「创想动画片」评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

13.¿Acaso Cayo podía presidir una sesión como él la presidía?

难道盖尤斯能像他那样主持审讯吗?

「伊凡·伊里奇之死」评价该例句:好评差评指正
Dreaming Spanish

14.Como la cola de un gato o la cola de un caballo.

就像猫尾巴或者马的尾巴那样

「Dreaming Spanish」评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 2

15.Quería una camisa como la que tiene en el escaparate.

我想来一件衬衫,像橱窗里的那样

「NUEVO ELE INICIAL 2」评价该例句:好评差评指正
奥尔拉

16.No lo distinguimos, igual que no distinguimos a las demás criaturas creadas antes de nosotros.

我们不能像看见以前的物种那样看见它。

「奥尔拉」评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

17.¡No hables así de mi papá!

那样说我爸爸!

「Enchufe.tv」评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

18.La verdad no lo hicieron así.

他们并没有那样做。

「悬疑广播剧:63号病人」评价该例句:好评差评指正
明星开包记

19.Y como comprenderéis, me lo voy a comer.

正如你们想的那样,我就会吃掉它。

「明星开包记」评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

20.No estaba dura como nos pareció al principio.

她倒不像我们一开始以为的那样梆硬。

「Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


estoma, estoma-, estomacal, estomagante, estomagar, estómago, estomaguero, estomatical, estomático, estomaticón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接