有奖纠错
| 划词

El rigor del verano lo pasamos en el campo.

农村度过夏酷暑.

评价该例句:好评差评指正

El calor ha secado la hierba.

酷暑萎了.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


体质, 体质孱弱的人, 体重, , 屉子, , 剃齿, 剃刀, 剃度, 剃光头, 剃过的, 剃头, 剃须, 剃须刀, 剃须刀片, 剃须膏, 剃须泡, 剃枝虫, , 涕必灵, 涕零, 涕泣, , 惕厉, , 替巴因, 替代, 替代的, 替代品, 替代者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2024年8

El calor aprieta prácticamente en todo el país.

酷暑几乎席卷全国。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10

El calor intenso se va a vivir en el suroeste.

西南地区将经历酷暑

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年7

El sur de Estados Unidos sufrió un intenso calor en las últimas semanas.

最近几周,美国南部遭遇酷暑

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Siguió al dios durante horas bajo el calor extremo.

他在酷暑中追随神几个小时。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Este asfixiante verano del legítimo descontento de los negros no pasará hasta que haya un estimulante otoño de libertad e igualdad.

自由和平等的爽朗秋天如到来,黑人义愤填膺的酷暑过去。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Era ese tiempo de la canícula, cuando el aire de agosto sopla caliente, envenenado por el olor podrido de las saponarias.

那时正值酷暑,八的风越刮越热,还夹带着阵阵石咸的腐臭味。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10

Avisos amarillos y calor intenso, y de medio a largo plazo, no se ven cambios significativos.

黄色预警和酷暑,从中长期来看,出现明显变化。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4

Calor de verano en abril y segundo informe demoledor sobre el clima en apenas 24 horas.

酷暑和短短 24 小时内的第二次破坏性天气报告。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4

Pero este año, el calor extremo ha llegado de golpe y nuestro cuerpo no ha tenido tiempo de prepararse.

但是今年酷暑突然降临,我们的身体还没来得及准备。

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

Te recomiendo utilizar calzado cómodo, así como también protector solar y sombrero para protegerte del sol durante el verano y días soleados.

我建议你穿上舒适的鞋子,涂好防晒霜,戴上帽子,以防夏日酷暑

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8

Este episodio de lluvias está relacionado con la cantidad de energía que acumula el mediterráneo por tantos días de intenso calor.

这次的降雨与地中海这么多天的酷暑所积累的能量有关。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4

Este año para aguantar el calor pero también para entender esta fiesta de la primavera marcada en rojo en el calendario de los sevillanos.

今年要忍受酷暑还要了解这个在塞维利亚历法上用红色标示的春节。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

También se puede decir -añadió Sancho- que lo comemos en el yelo de nuestros cuerpos; porque ¿quién más calor y más frío que los miserables escuderos de la andante caballería?

“还可以说咱们是腹中冰冷吃面包。”桑乔说,“谁能像咱们游侠骑士的侍从这样经受严寒酷暑呢?

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Los valientes alcornoques despedían de sí, sin otro artificio que el de su cortesía, sus anchas y livianas cortezas, con que se comenzaron a cubrir las casas, sobre rústicas estacas sustentadas, no más que para defensa de las inclemencias del cielo.

茁壮的栓皮槠树,落落大方地褪去,它宽展轻巧的树皮,在朴质的木桩上,盖成了房屋,为人们抵御酷暑严寒。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


天诛地灭, 天竺, 天竺葵, 天主教, 天主教的, 天主教的教义, 天主教教义, 天主教徒, 天主经, 天资,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接