有奖纠错
| 划词

En vista de que las tareas propias de la prestación de servicios de apoyo al grupo no exigen dedicación exclusiva, la Comisión espera que las diversas entidades interesadas cooperarán en la designación de un funcionario encargado del enlace con el grupo de reforma.

鉴于向该小组提供支助事务任务全时性工作,委员会期望各有关实体合作指定一名工作担任重新设计小组协调

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que se trata de un doble reconocimiento del papel del OIEA y de los notables esfuerzos realizados por el Sr. ElBaradei para aumentar el número de actividades del Organismo, lo que contribuyó a la decisión unánime de sus miembros de volver a designarlo en su importante puesto.

我们认为这对原子能作用和巴拉迪先生非凡努力双重承认:巴拉迪先生努力推动该各项活动,促使该成员一致决定重新任命他担任其重要职务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


以卵投石, 以貌取人, 以免, 以免发生意外, 以内, 以年底为限, 以期, 以前, 以前的, 以求,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年11月

La polémica ministra de Interior, destituida tras las marchas propalestinas de los estos días, ha propiciado la vuelta, Diego Arizpeleta, del exprimer ministro Cameron como responsable de Exteriores.

受争议的内政部长在最近几天的亲巴勒斯坦游后被解雇,导致前首相卡梅伦迭戈·阿里斯佩莱塔(Diego Arizpeleta)外交部长。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


以身殉职, 以身作则, 以示区别, 以手示意, 以书面形式确立, 以太, 以退为进, 以外, 以往, 以为,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接