有奖纠错
| 划词

El hombre pasa lentamente sobre un cable tenso.

人走过一绷紧了的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


complementario, complemento, completamente, completamente seco, completar, completas, completivo, completo, complexidad, complexión,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

全球热点

El utilizó el mismo cable el domingo.

周日他使用同一根钢丝

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Debe de llevar la boca fuertemente cerrada contra el alambre.

嘴准死死地咬住了钢丝钓钩。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信上校

No importa -replicó el sirio-. Los maromeros comen gatos para no romperse los huesos.

" 也不行," 叙利亚人说道," 那个走钢丝人会吃猫,吃了就不会摔断骨头了。"

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

E incluso estuvo en la cuerda floja por su derrota contra Escocia en Glasgow.

他甚至因为在格拉斯哥输给苏格兰而走上钢丝

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Sampaoli, en la cuerda floja, recupera a Fernando, que jugará en el centro del campo.

钢丝桑保利救回了费尔南多,后者将在中场踢球。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Está rodeado, obviamente, por tumbas de payasos, acróbatas, equilibristas y demás personas que trabajaron en circos.

、杂技演员、走钢丝者和其他马戏团工作人员坟墓。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Nos dice que le llamemos " funambulista" porque con valor y experiencia sobre la cuerda floja se puede seguir adelante.

他告诉我们称他为“走钢丝者”,因为只要有走钢丝勇气和经验,你就可以前进。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

La primera vez que se detuvo fue a causa del viento, y la segunda vez porque el cable estaba temblando de una forma inquietante.

第一次因为风大,第二次则因为钢丝抖动得厉害。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Wallenda también hizo historia el año pasado al convertirse en la única persona en completar un recorrido sobre una cuerda floja por el borde de las cataratas del Niágara.

瓦兰达在去年成为成功走钢丝 横跨尼亚拉加瀑布边缘第—人。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Debe de llevar la boca fuertemente cerrada contra el alambre. Me gustaría verlo. Me gustaría verlo aunque sólo fuera una vez, para saber con quién tengo que vérmelas.”

嘴准死死地咬住了钢丝钓钩。但愿能看到。但愿能知道我这对手什么样儿,哪怕只看一眼也好。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Las pisadas que llegaban hasta el umbral de la puerta trazaban un rastro en el polvo en torno a una cama desnuda hasta el somier, apenas ya un esqueleto de alambre y madera carcomida.

我们在门口看到脚印, 可能在这张空床前徘徊过吧!这张床已经老旧不堪,钢丝床棚几乎已经看不见任何金属,木制床架也蛀蚀得体无完肤。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Wallenda realizó el cruce a una altura de mil quinientos (1.500) pies, 450 metros sobre un cable de acero de dos pulgadas de grosor, cinco centímetros0, sin un arnés de seguridad ni una red de seguridad.

细、距谷底1500英尺,即450米高钢丝上,在没有任何安全设备、 甚至没有安全网情况下完成了这次跨越峡谷行动。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Está rígido sobre la angosta litera crujiente, los ojos fijos en el colchón de la cama de arriba, que parece próximo a desbordar los alambres tejidos en rombo que lo sostienen y precipitarse sobre él y aplastarlo.

他直挺挺地躺在吱吱作响窄床上,两眼瞪着上铺垫子,仿佛要挤破那编成菱形钢丝网,直落到他身上,要把他压扁似

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Mi madre dice: el día del terremoto del 40 supe que iba a pasar algo, de repente los perros del barrio se volvieron locos, corrían y aullaban como si vieran al diablo con sus cachos y sus pelos de alambre.

“一九四〇年发生地震那一天,我就知道要出事,因为街上狗突发了疯,到处乱跑、乱叫,们好像看见了头上有角、满脑袋钢丝头发魔鬼一样。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


complutense, compluvio, compón, componado, componedor, componenda, componente, componer, componible, componte,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接