有奖纠错
| 划词

Escultor no es un trabajo fácil.

家可不是一个容易的工作。

评价该例句:好评差评指正

Se dedica a la escultura.

他从

评价该例句:好评差评指正

Es un escultor en mármol.

他是一个大理石家。

评价该例句:好评差评指正

25 y 29). La economía del sector privado de Pitcairn se basa en la agricultura y el comercio, la fabricación y venta de tallas, cestería y otras artesanías, y la exportación de frutas secas, miel y derivados de la miel.

皮特凯恩的门经济依赖园艺、和品、篮子和其他手工艺品的贸易、制造和销售,及干果、蜂蜜和蜂蜜制品的出口。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


picudo, picuí, picuro, pidén, pidgin-english, pídola, pidón, pie, pie de foto, piececillo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Hola, China 你好,中国

En cada uno de ellos hay un carácter chino grabado.

每个石着一个汉字。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Los constructores incas lograron levantar gigantes muros con bloques de piedra tallada.

印加建筑工人们用经过的石成功建起巨大的墙壁。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Se tallaban directamente sobre la piedra, extraída de las proximidades del cráter volcánico de la isla .

它们是直接在,从岛火山口附近开采出来的岩石的。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Tradicionalmente, ese icono se esculpía en piedra o madera, o bien se representaba en un dibujo.

按传统惯例, 这个象征是在石头或是木头的, 或者只是一幅画。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Es una estatua con cabeza humana y cuerpo de león, tallada en un inmenso peñasco perdido en el desierto.

这是一个具有人头狮身的像,用丢弃在漠中的巨石而成。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

33 Y en obra de pedrería para engastar, y en obra de madera, para trabajar en toda invención ingeniosa.

33 又能宝石,可以镶嵌,能木头,能作各样的巧工。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

El hermoso ex convento de Santo Domingo de Guzmán tiene una impresionante fachada barroca con intrincados tallados y esculturas.

美丽的圣多明各·德古斯曼修道院,其巴洛克式立面令人叹为观止,面布满精细的塑。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Muchas tallas fueron creadas por uno de los escultores más importantes de nuestro país: Gregorio Fernández.

许多的是由我国一名声望很高的塑家而成:他就是 Gregorio Fernández.

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Hemos ido esculpiendo sobre la roca un poco.

我们已经在岩石一些。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2018年1月合集

La prohibición de comercio pondrá al artesano de talla de marfil fuera del negocio.

贸易禁令将使象牙工匠停业。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Acabada la guerra, coleccionó lienzos grabados y crónicas para conmemorarla.

战后,他收集的画布和编年史来纪念它。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El poeta y guerrero Egil, del siglo X era un famoso tallador de runas.

10 世纪的诗人和战士埃吉尔是一位著名的符文师。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Entonces, ¿cómo hacemos esto de esculpir nuestro cerebro en el día a día?

那么,我们如何在日常生活中我们的大脑呢?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los artistas innovaron, crearon mosaicos y tallas de mármol ornamentadas.

艺术家们不断创新,创造出马赛克和华丽的大理石

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Puedo mandar esculpir el planeta para que parezca una réplica gigante de mi cabeza.

我可以把这颗星球成我头的巨型复制品。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

5 Y en artificio de piedras para engastar las, y en artificio de madera; para obrar en toda suerte de labor.

5 又能宝石,可以镶嵌,能木头,能作各样的工。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los vikingos también grababan runas en artículos del hogar, joyería, armas e incluso en el calzado.

维京人还在家居用品、珠宝、武器甚至鞋类符文。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Además, los diseños eran tan diferentes como las personas que los tallaban.

此外,图案设计也与它们的人一样不同。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Piezas de arte, labradas con damasquinado de oro, a mediados del XIX, el siglo de los duelos.

十九世纪中叶,决斗的世纪,用金镶嵌而成的艺术品。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El agua lleva el material erosionado al bajar por los pendientes y erosiona el paisaje, labrando profundos valles y picos tentados.

沿着山坡留下的水卷携被风化的物质腐蚀地面,出幽深的山谷和参差的山峰。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


piltraca, piltrafa, piltre, pilucho, pim, pimán, pimentada, pimental, pimentero, pimentón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接