有奖纠错
| 划词

A continuación, el pato intentó volar, pero también fracasó.

子尝试飞翔,但是也失败了。

评价该例句:好评差评指正

El pájaro vuela libre.

鸟儿自由地飞翔

评价该例句:好评差评指正

Pero el sueño de esa paz mundial, el sueño de un “Nosotros los pueblos” que no avergüence por el hambre, la enfermedad, el analfabetismo y la necesidad extrema necesita, además de raíces, alas para volar. Necesitamos alas para volar.

然而,世界和平的想,一个我们各国人民摆脱饥饿、疾病、文盲和极端匮乏的理想不扎根,而且飞翔的翅膀。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


正黄, 正极, 正驾驶员, 正教, 正襟危坐, 正经, 正经八百, 正经的, 正经货, 正经人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

明星开包记

Esa tecnología te va a volar la mente.

这一科技能让你头脑

评价该例句:好评差评指正
Spanish Learning Lab 词汇教学

El águila: El águila está volando.

鹰在

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

Las gaviotas salen a volar sobre el mar.

海鸥们也都动,在海面

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

Siete gaviotas sobre la balsa significaban la proxímídad de la tierra.

筏子上空着七只海鸥意味着陆地不远了。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

El cielo estaba lleno de gaviotas que pasaban volando muy bajo.

天空中满是海鸥在,而且得很低很低。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Lo hacemos para que vuelen en carnaval, para que se diviertan.

我们要做是让它们在狂欢节,享受快乐。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Un cenzontle preso en una jaula de palito de canasto ensayaba a volar.

关在柳条笼子里模仿鸟扑棱着翅膀,在练习

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Por sus murallones vagaba, como vuelo de paloma, la voz dulce de las teresas.

高大围墙里,像来回鸽子一样,回响过修女们甜蜜说话声。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Y donde ves un palo, nosotros vemos una forma única de volar.

只是一根棍子,而我们是独特方式。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Eso les permite nadar, monitorear su entorno y hasta volar ¡mientras duermen!

这让他们能够在睡觉同时游泳、观察周围环境,甚至

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

El primero es cuando somos jóvenes y empezamos a volar, a elegir nuestro camino.

第一个时刻是当我们还年轻时候,我们开始,开始选择自己道路。

评价该例句:好评差评指正
一千零一夜

En cuanto al pájaro rokh, continuaba elevándose por los aires, con el hermano y la hermana en sus garras.

而这只大鸟继续向上,用爪子揪着这对兄妹。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Ver aquello me maravilló, descubrí las aves y toda la vida la he dedicado a seguir su vuelo.

它时我满心惊奇,我探索鸟类,用一生追寻它们身影。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Como surtiendo de sí propio, cada nota es gemela de la otra, en una hermandad de oscuros cristales.

它们发像双生兄弟般相象音调,相聚在明净黑暗之中。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

A los pocos minutos sentí una terrible alegría: siete gaviotas volaban sobre la balsa.

过了没几分钟,我心里一阵狂喜:有七只海鸥在筏子上空

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

He observado que al principio volaban con precaución, como temiendo que quisiera cogerlas para mi despensa.

我起先还很仔细地观察过它们姿态,心想一旦我写一篇短篇小说时候,也许会用得上它们。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Los utensilios domésticos, en la plenitud de su poesía, volaban con sus propias alas por el cielo de la cocina.

家用品诗意盎然,自己长了翅膀在厨房天空

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pero emprendimos vuelo, pico a viento y empezamos a volar.

但是我们起了,迎着风开始

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Y Gloria Trevi alzó el vuelo como el Ave Fenix.

格洛丽亚·特雷维像凤凰鸟一样

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Era como pensar si las montañas volaban.

这就像想知道山是否在

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


政论家, 政论文, 政权, 政权机关, 政权稳固, 政事, 政体, 政委, 政务, 政务会,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接