Merci pour tout ce que vous avez fait, et à bientôt.
谢谢您所做的一切,再见。
Ces cinq mois, ajoutés aux 12 mois hérités des effets des mutineries, nous amènent à 17 mois, sinon bientôt à 16 mois puisque nous allons verser incessamment dans 10 jours un salaire qui viendra compléter les trois mois dont on vient de parler ici.
这5个月加上哗变造成、遗留给我的12个月,共为17个月,久,这个数字将是16个月,因为在今后10天里,我将支付薪水,这将了结刚才在此提到的三个月。
En attendant, et bien que le contexte de son déploiement soit appelé à changer bientôt - et il faut qu'il change -, il est vraisemblable que l'Iraq continuera pendant un certain nombre d'années de solliciter une aide sous la forme d'une présence militaire substantielle.
同时,今后若干年,伊拉克很可能将继续需要以人数可观的军事存在为形式提供的援助,尽管其部署的背景很快将会和必须改变。
Pour remédier à cette situation et améliorer ce climat malsain, les pouvoirs publics s'attachent à renforcer l'action citoyenne de prévention des délits et s'apprête à lancer très bientôt un programme de prévention, de rééducation et de réinsertion sociale des jeunes appartenant à des bandes.
为改变这种局面,并改善上述利环境,目前正在加强公民对预防犯罪活动的参与,并将在数日内开始实施青年帮派成员的预防、改造和重返社会计划。
Pour encourager la conservation du personnel qualifié qui, naturellement, chercherait des possibilités de travail hors des Tribunaux, ces derniers étant destinés à cesser bientôt de fonctionner, nous sommes également en faveur d'un changement dans la classification des postes aux Tribunaux afin que le personnel remplissant les conditions requises puisse postuler à d'autres postes à l'ONU.
为了鼓励留住合格工作人员,我也支持改叙两庭职位,让两庭工作人员有资格申请联合国其他职位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。