有奖纠错
| 划词

1.Elle est à la veille de se marier.

1.就要结婚了。

评价该例句:好评差评指正

2.Toute la famille se réunit autour de la table à la veille de Noël.

2.平安夜,一家人围在

评价该例句:好评差评指正

3.La Cour est à la veille de son premier procès.

3.今,法院即将开庭审理第一起案件。

评价该例句:好评差评指正

4.Nous, au Moyen-Orient, sommes à la veille de prendre des décisions historiques.

4.在中东的我们即将面临历史性的决定。

评价该例句:好评差评指正

5.Les enjeux à la veille de Doha étaient donc très élevés.

5.多哈的利害关系“实在太大了”。

评价该例句:好评差评指正

6.Les banques ont fermé leurs portes et sont à la veille de disparaître.

6.银行不再营业并且处于倒闭的边缘

评价该例句:好评差评指正

7.C'est un grand encouragement à la veille de mon retour au Kosovo.

7.明天将带这种支持非常令人鼓舞的支持返回科索沃。

评价该例句:好评差评指正

8.Dans ce cadre, nous sommes également à la veille de tenir nos deuxièmes élections législatives.

8.在这方面,我们还正在举行第二次立法选举。

评价该例句:好评差评指正

9.L'insuffisance des transports terrestres et aériens pose également problème à la veille de la saison des pluies.

9.地面输和空中输受限也是即将来临雨季所面临的一项挑战。

评价该例句:好评差评指正

10.Nous sommes pratiquement à la veille de la Conférence, qui se tiendra dans 24 jours pour être précis.

10.距离开会时间已经,精确地说,还有24天。

评价该例句:好评差评指正

11.Maintenant que nous sommes à la veille de la seconde phase, nous réaffirmons que ces prémisses restent valides.

11.我们现在即将进入第二阶段,重申这些前提仍然有效。

评价该例句:好评差评指正

12.Ce dialogue n'en a pas moins produit ses premiers résultats, à la veille de la troisième session parlementaire.

12.尽管此,议会第三届会议前夕,这一对话产生了首批成果。

评价该例句:好评差评指正

13.C'est une chose dont nous devons toujours nous souvenir, en particulier à la veille de décisions très importantes.

13.这是我们必须始终铭记的事情,特别是在作出重大决定

评价该例句:好评差评指正

14.Elle permettra aussi de resserrer les liens à la veille de la mise en application du Protocole de Kyoto.

14.于即将开始执行《京都议定书》这次会议还会促进有关气候问题的进一步合作。

评价该例句:好评差评指正

15.Ce vote intervient également à la veille de la tenue de la première Conférence d'examen à Nairobi, au Kenya.

15.此外,本次投票恰处将在肯尼亚内罗毕举行的《公约》第一次审议大会前夕

评价该例句:好评差评指正

16.Cette décision est à la base de la structure de gouvernance de la nation à la veille de son indépendance.

16.随着走向独立这种机构成为国家治理机构的基础。

评价该例句:好评差评指正

17.J'exprime l'espoir de voir ces auditions devenir des réunions annuelles se tenant à la veille de chaque session de l'Assemblée.

17.我希望这种听询成为大会每届会议开幕的年度会议。

评价该例句:好评差评指正

18.C'est de cette salle, à la veille de cette journée sainte que je dis à chacun d'entre vous : « Shabbat Shalom ».

18.神圣安息日前夕,我在这一大会堂向你们每一个人说`Shabbat Shalom'(安息日好)”。

评价该例句:好评差评指正

19.Le Front POLISARIO a été créé à la veille de la signature de l'accord de Madrid, dans un contexte régional particulier.

19.波利萨里奥阵线是在特定的区域范围内、在《马德里协定》签署前夕成立的。

评价该例句:好评差评指正

20.La première moitié de la présidence finlandaise a été très intense, aussi voudrais-je faire quelques observations à la veille de l'intersession.

20.荷兰担任主席期间第一期会议非常密集,我们休会,请允许我讲几句结束语。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


béatement, béatification, béatifier, béatifique, béatitude, beatnik, Béatrix, beau, beau parleur, beauceron,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

1.Nous sommes à la veille de notre mariage, près de Coblence.

我们第二天Coblence附近举办婚礼。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

2.Il s'est éteint après plusieurs semaines de soins à la veille de ses 100 ans.

经过几周治疗,他100岁生日前夕,爱丁堡公爵去世了。

「精彩视频短片」评价该例句:好评差评指正
历史小问题

3.Alors ce rapide état des avant-gardes, à la veille de la grande guerre nous permet de faire quelques observations.

前卫快速状态,大战前夕,使得我们做了一些观察。

「历史小问题」评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

4.On est bâti pour veiller tard et on n'est pas à la veille de se coucher.

我们是为了熬夜而生,我们不打算去睡觉。

「魁北克法语」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月

5.Nous sommes à la veille de Noël.

今天是平安夜。机翻

「RFI简易法语听力 2012年12月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月

6.Une guerre des nerfs à la veille de la contre-offensive.

反攻前夕一场神经战。机翻

「JT de France 2 2023年6月」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月

7.La rencontre aura lieu samedi matin, à la veille de nouvelles manifestations.

会议将星期六上午,进一步示威前夕举行。机翻

「RFI简易法语听力 2013年9月」评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

8.Volodymyr Zelensky insiste, à la veille de négociations importantes avec les États-Unis.

即将与美国进行重要谈判前夕, 弗拉基米尔·泽连斯基坚持一立场。机翻

「RFI 当月最新」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月

9.Et à la veille de Noël, retour sur le business florissant des photos de famille.

圣诞节前夕,回顾家庭照片蓬勃发展。机翻

「JT de France 2 2022年12月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月

10.Le roi Charles s'est offert un bain de foule à la veille de son couronnement?

查尔斯国王加冕前夕散步机翻

「JT de France 2 2023年5月」评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

11.Chaque année nous nous croirons à la veille de 93.

每年我们都会认为我们正处于 93 年前夜机翻

「La Chartreuse de Parme 」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

12.Ce qui est arrivé à Brutus la veille de la bataille de Philippes : j’ai vu un fantôme.

“像布鲁特斯菲利普之战前夜一样,我看见了一个鬼。”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

13.Des services hospitaliers au bord de la rupture partout en France à la veille de l'été.

夏季前夕,法国各地医院服务濒临破裂。机翻

「JT de France 2 2022年5月」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年6月

14.En Turquie, c’est une démonstration de force de l’opposition à la veille de l’élection présidentielle et législative.

土耳其,是反对派总统和立法选举前夕武力展示。机翻

「RFI简易法语听力 2018年6月」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年8月

15.WL : En Biélorussie, l'opposition est mise sous pression à la veille de l'élection présidentielle.

WL:白俄罗斯,反对派总统大选前夕面临压力。机翻

「RFI简易法语听力 2020年8月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月

16.Au final, on constate que nous avons plus d'habitants aujourd'hui qu'à la veille de la tempête Alex.

最后,我们看到今天居民亚历克斯风暴前夕还要多。机翻

「JT de France 2 2023年10月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月

17.Que va dire E.Macron, à la veille de la 9e journée de mobilisation contre la réforme des retraites?

反对养老金改革动员9日前夕,马克龙会说些什么?机翻

「JT de France 3 2023年3月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月

18.2e de l'étape, le Danois J.Vingegaard conforte son maillot jaune à la veille de l'arrivée sur les Champs-Elysées.

赛段第二,丹麦人 J.Vingegaard 香榭丽舍大街终点前夕巩固了他黄色球衣。机翻

「JT de France 2 2022年7月」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年6月

19.Des acteurs comme la militante tchadienne Hindou Ibrahim Oumarou à la veille de la Journée mondiale contre la sécheresse.

世界干旱日前夕, 乍得活动家 Hindou Ibrahim Oumarou 等演员。机翻

「RFI简易法语听力 2023年6月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月

20.Un projet de décret a été annoncé à la veille de Noël et est dénoncé par l'ensemble des syndicats.

一项法令草案圣诞节前夕公布, 并遭到所有工会谴责。机翻

「JT de France 2 2022年12月」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


beaujolais, Beaujon, Beaumanoir, Beaumarchais, Beaumont, Beaumontia, beaumontite, Beaune, beau-papa, beau-père,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接