On regarde une émission télévisé en famille.
我们全家一起看电视。
La famille regarde ensemble une émission de télévision.
一家人一起看电视。
Ils vont passer une émission sur les animaux.
他们将播放一档有关动物的。
Il me semble qu’il aura une émission intéressante ce week-end ?
这个周末好像有个?
Ils se sont présentés dans une émission nord-coréenne avec des guitares aussi grandes qu'eux.
在北韩的一个电视当中,弹著跟他们身高一般大小的吉他。
Cette émission attire toujours beaucoup de téléviseurs.
这个总是很吸观?
Cette émission de radio a révélé ce chanteur.
这个电台使这个歌手露头角。
C'est une émission de variétés très populaire .
这是一档很受欢迎的综。
Cette émission concerne les femmes aussi bien que les hommes.
这个广播既涉及女人, 也涉及男人。
L'émission de gaz conduit à l'effet de serre .
气体排放导致了温室效应。
Cette émission de radio a obtenu un bon indice d'écoute .
这个广播获得了不错的收听率。
Cette émission a attiré plus de 1 million de téléspectateurs.
这档吸了上百万的观。
J'aime aussi beaucoup une émission qui s'appelle « J'irai dormir chez vous » sur France 5.
我还有一个很喜欢的电视,叫做《 我去你家睡觉》,由法国5台制作。
La MINUEE se prépare à diffuser une émission parallèle sur Radio Éthiopie.
埃厄特派团准备通过埃塞俄比亚广播电台播送同样的。
La télévision nationale (UTV) a une émission hebdomadaire consacrée à ces questions.
乌干达政府电视台有一个涉及“两性世界”的每周新闻。
L'ISIN est un code qui identifie une émission spécifique de valeurs mobilières.
国际证券识别号是所发行的特定证券的独特识别号码。
L'acquéreur des crédits serait responsable de toute émission qui pourrait résulter du projet.
项起的任何最终排放的责任在于入计量获得者。
Le Département continue par ailleurs d'utiliser ses propres installations pour distribuer l'émission.
新闻部又继续利用本身的设施传播。
Nous devons redoubler d'efforts pour promouvoir la croissance économique sans émission nette de carbone.
应当再接再厉,促进碳平衡的经济增长。
Il lui est reproché notamment d'avoir une émission sur Radio Marti, «Hablando con Chepe».
他具体被指控在Marti 广播电台上播放“ Hablando con Chepe” 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous vous avons préparé une fantastique émission.
我们为你们准备了一场精彩的演出。
Poursuivons l'émission si vous le voulez bien.
我们继续吧,好吗?
Madame Autoritaire, vous pensez me rendre mon émission ?
霸道女士,你想把我的节目还给我吗?
Que nous apprend cette émission sur les médicaments génériques?
这个关药的节目告诉我们什么?
C'est six vies de plus que l'émission !
这比节目的播放中多了六条命!
Ah..eh...C’est parce que je voulais regarder une émission.
啊... 额...因为我得看个节目。
Bonjour, et merci de me recevoir dans votre émission.
你好,谢谢你邀请我参加你的节目。
Je vais chanter en direct dans une émission à la télévision.
我会直在一个电视节目里唱歌。
Depuis 8 ans, il anime une chronique culinaire dans une émission.
在过去的8年里,他一直在一个节目中主持一个烹饪专栏节目。
Dis donc, Karl, tu as regardé l'émission lundi soir sur M6 ?
凯拉,你看了周一晚上6台的节目了是吧,讲讲啊?
Donald Trump devient très populaire en participant à une émission de téléréalité.
唐德 朗普在参加一档真人秀电视节目中变得很有名。
Alors, rejoignez-nous demain pour une émission spéciale cuisine avec Monsieur Sale.
明天请收看脏兮兮先生的别烹饪节目。
Mais l'objectif, c'est que ça devienne des zones à faible émission.
但我们的目标是让这些地区成为低排放区。
Pour mes amis scientifiques, je recommande fortement l'émission " C'est pas sorcier" .
对喜欢科学的朋友们,我强烈推荐节目《C'est pas sorcier》(直译为“这不是巫术”, 引申义则是“这并不难”)。
Regarde un peu la télé, il y a une émission amusante sur France 2 !
看会儿电视,2台有娱乐节目!
Personnellement, j'adore l'émission Faux Raccords qui est présentée par Michel et Michel.
就我个人而言,我喜欢 Faux Raccords节目,它是由 Michel和Michel主持的。
Impossible de retracer dans cette émission la chronologie d'un désastre absolu, ce serait trop long.
我们不可能在这个节目里详尽叙述该项目经历的灾难,不然视频就会很长。
Vous vous croyez dans une célèbre émission culinaire ?
您会相信,您参加了一堂著名的烹饪表演吗?
Oui, à partir de 22 heures, j'anime l'émission Contacts et, là, j'écoute les jeunes.
有,晚上十点起,我会主持一个交流的节目,那时我就会听年轻人说话了。
J'ai jamais fait de dessert dans cette émission.
我从来没有在这个节目里做过甜点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释