有奖纠错
| 划词

Il s'oppose ainsi au romantisme, qui a dominé la première moitié du siècle, et au classicisme.

因此,这是反对浪漫主义,它统治了本半叶,战胜了古典主义。

评价该例句:好评差评指正

Le premier jardin d'enfants a été créé dans la première moitié du XIXe siècle - par une femme, d'ailleurs.

半叶,有一位妇女偶然地设立了第一个幼儿园。

评价该例句:好评差评指正

Avec l'intégration européenne et transatlantique, nous avons tiré les enseignements de la première moitié tragique du XXe siècle.

我们通过欧洲和跨大西洋一体化,吸取了二半叶的惨痛教训。

评价该例句:好评差评指正

La montée en puissance du protectionnisme et de l'isolationnisme ont entraîné la Grande dépression pendant la première moitié du XXe siècle.

而后所产生的保护主义和孤立主义导致了20半叶的大萧条。

评价该例句:好评差评指正

Le Golan a suscité l'intérêt des explorateurs européens au XIXe siècle et au cours de la première moitié du XXe siècle.

“戈兰于19和20半叶引起了欧洲探险者的兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Il y a eu moins de guerres entre États au cours de la seconde moitié du XXe siècle qu'au cours de la première.

下半叶,国家之间的战争少于半叶

评价该例句:好评差评指正

La violence de la première moitié du XXe siècle a cédé la place à une période de paix et de stabilité sans précédent dans l'histoire européenne.

半叶的暴力已经让位于欧洲历史前所有的一段和平与稳定时期。

评价该例句:好评差评指正

Si le premier point de vue a semblé prédominer dans la première moitié du XXe siècle, c'est le second qui prend de l'importance depuis quelques décennies.

在20半叶,第一种观点流行,而最近几年第二种观点日渐突出。

评价该例句:好评差评指正

Le texte present étudie les caractéristiques culturelles essentielles de la première période de l’industrialisation de la France au cours de la première moitié du 19e siècle.

本文讨论19 半叶法国工业化早期的基本文化特征。

评价该例句:好评差评指正

La population, qui comptait environ 150 000 habitants au début du XIXe siècle, est passée à plus de 2 millions au cours de la première moitié du XXe siècle.

该地人口在初约为五万人,至二半叶已增至超过二百万人。

评价该例句:好评差评指正

Durant la deuxième moitié du Xxe siècle, l'Inde a été à l'avant-poste de la campagne pour le désarmement nucléaire universel, mais notre cri n'a pas été entendu.

在刚过去的这个半叶期间,印度曾是争取全球核裁军运动的先锋,但我们尽管大声疾呼却一无所获。

评价该例句:好评差评指正

La population, qui comptait environ 150 000 habitants au début du XIXe siècle, est passée à plus de 2 millions au cours de la première moitié du XXe siècle.

该地人口在初约为五万人,至二半叶已增至超过二百万人。

评价该例句:好评差评指正

Il n'et certainement pas dans l'intention de cette délégation de jeter l'opprobre dans la direction d'un milieu particulier, car l'Europe d'aujourd'hui n'et pas l'Europe de la première partie du vingtième siècle.

本代表团当然无意诽谤任何特定一方,因为今天的欧洲不是二半叶的欧洲。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous employons en outre, activement et sérieusement à revitaliser cette solide Organisation que l'humanité a décidé de créer après les deux guerres dévastatrices de la première moitié du XXe siècle.

我们也积极而认真地开始了振兴这一强大组织的努力,它是人类在20半叶经历了两次破坏性战争后决定成立的组织。

评价该例句:好评差评指正

Il y a environ 60 ans, dans son dernier discours d'investiture, le Président des États-Unis, Franklin Delano Roosevelt, méditait sur les leçons de la première moitié du XXe siècle et disait

前,美国总统富兰克林·德拉诺·罗斯福在最后就职讲话中对二半叶的教训做了思考。

评价该例句:好评差评指正

Le mot changea donc de sens : il ne désigna plus la pintade mais le dindon, et la dinde prit place sur les tables d’Europe dès la première moité du 16e siècle!

所以后来“印度鸡”就成了火鸡的第一个正式说法。到了16半叶,火鸡才被欧洲人摆餐桌。

评价该例句:好评差评指正

C'est le saut qualitatif qu'il nous faudra faire pour éviter à l'avenir les catastrophes qui ont ensanglanté la première moitié de ce siècle et les tensions persistantes qui ont marqué sa deuxième moitié.

如果我们要避免在本半叶导致战争流血的灾难,和在本下半叶持续紧张的局势,我们就必须实现这一质的跃进。

评价该例句:好评差评指正

À l'époque, un groupe de dirigeants clairvoyants, conduits et inspirés par le Président Franklin D. Roosevelt, étaient résolus à faire en sorte que la seconde moitié du XXe siècle soit différente de la première.

那时,在弗兰克林·罗斯福总统领导和启发下的一群有远见的领导人决心使20的下半叶不同于半叶

评价该例句:好评差评指正

Pendant tout le XIXe siècle et la première moitié du XXe siècle - l'un des orateurs l'a dit tout à l'heure - plus de 60 millions d'Européens ont migré essentiellement vers les Amériques, je dis bien 60 millions.

在整个和二半叶,正如我们先前听到的那样,有6 000多万欧洲人移民海外,主要移向美洲——我重复一遍,6 000万。

评价该例句:好评差评指正

Il serait préférable, à l'article 3, d'utiliser "ipso facto", au lieu de "nécessairement", car le premier de ces termes reflète plus exactement le droit positif de la première moitié du XXe siècle, lorsque le principe concerne a été énoncé.

在第3条草案,最好采用“依照事实”(ipso facto)一词取代“必然”(necessarily)两字,因为前者较能准确反映二半叶的现行法律,有关的原则都是在那个时侯确立的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


germanophile, germanophilie, germanophobe, germanophobie, germanophone, germanopropane, germanotype, germarite, germe, germen,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pour La Petite Histoire

Au cours de la première moitié du 19e siècle la situation s'envenime.

在19世纪,情况更加恶化。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Claude collectionne celles de la première moitié du XIXe siècle, quand Léon, lui, s'intéresse au papier crêpé japonais.

克劳德收集19世纪作品,而莱昂·莫奈则皱纹纸感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ensuite, pendant la première moitié du XXe siècle d'autres marques de luxe naissent à Paris comme Dior, Balenciaga ou Chanel.

接下来,在20世纪时,巴黎诞生了其他奢侈品品牌,比如Dior, Balenciaga或者 Chanel。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Pour comprendre ce que c'est que la théorie du tout, il faut remonter à la première moitié du 20ème siècle.

要理解万物理论是什么,你必须回到20世纪

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Dans la première moitié du 18ème siècle, les Comanches s'installent donc dans l'est du Colorado et l'ouest du Kansas, entre les rivières Platte et Arkansas.

在18世纪,卡曼契人因此定居于科罗拉多州东部和堪萨斯州西部,位于普拉特河和阿肯色河之间。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

D'autres villes sont fondées dans la première moitié de ce siècle : Trois-Rivières et Montréal pour citer les plus célèbres. Ensemble, elles forment la Nouvelle-France.

其他城市成立于世纪:特罗斯-里维埃雷斯和蒙特利尔,以最有。他们共同组成了新法国。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

V.Zelensky: Le statut de candidat à l'adhésion pour l'Ukraine est une chance historique de renforcer la stabilité européenne, peut-être l'une des plus grandes décisions de cette 1re moitié du XXIe siècle.

- V.Zelensky:乌克兰候选地位是加强欧洲稳定历史性机会,也许是 21 世纪最伟大决定之一。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est un roman qui se passe pendant la première moitié du 20e siècle notamment pendant la 2nde Guerre mondiale et qui est en partie autobiographique donc qui est en partie basé sur la vie de son auteur

小说发生在20世纪,特别是二战时期,一部分内容是自传体,所以它部分基于作者生活。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年3月合集

Mme Hua a souligné que les guerres agressives menées par le militarisme japonais au cours de la première moitié du dernier siècle ont apporté d'énormes désastres au monde, notamment aux peuples des pays victimes en Asie.

华女士指出,上世纪军国主义发动侵略战争给世界,特别是亚洲受害国人民带来了巨大灾难。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Pendant le XIXème siècle, la révolution industrielle et jusqu'à la fin de la première moitié du XXème siècle, le nord, c'était une région prospère économiquement grâce à toutes ces industries, mais, évidemment, les salaires des ouvriers n'étaient pas très bons.

在19世纪工业革命期间,知道二十世纪,由于这些工业存在,法国北方是一个经济繁荣地区,但是,显然工人们工资并不是很高。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


germon, Gernez, gérodermied'Apert, gérodontie, géromé, gérondif, gérondir, géronte, gérontine, gérontisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接