Sur un panneau de carton, tracez la silhouette d’un sapin sans tronc.
在一个纸板上画出杉树的轮廓,不包括树干。
La France contient trente-six millions de sujets, sans compter les sujets de mécontentement .
法国有3600万子民,还不包括牢骚。
Ne comprend pas les causes d'abandon non précises.
不包括不明确的辍学原因。
Pour ce poste, le salaire brut est de 34000€ par an, plus les primes.
对于这个职位,净工资是34000欧一年,不包括奖金。
Sur les trois autres Grand Chelem oui, mais pas ici.
在其它三个大满贯赛事中我有信能行,但不包括这里。
Ce montant ne comprend pas les coûts indirects.
这些数字不包括间接费用。
En sont exclus ceux des entreprises d'Etat qui ne reçoivent pas de fonds publics.
这不包括不依靠公共资金的国有企业。
Les cadres dirigeants ont été exclus de l'étude.
该数据不包括高层管理。
Ce prix ne comprend pas les réservoirs à oxygène et à acétylène ni les gaz.
不包括氧和乙炔气罐。
Ce type de concession n'est pas considéré ici.
本文件不包括这种特许权。
Ils ne contiennent pas le moindre terme politique.
它们完全不包括任何政治言辞。
5 À l'exclusion des connaissances traditionnelles relatives aux ressources génétiques.
不包括关于遗传资源的传统知识。
Non compris les heures de travail du personnel permanent.
不包括正规工作人员时间。
Ils ne comprennent pas les frais d'établissement des dossiers de réclamation.
这些数字不包括任何索赔准备费用。
Les ressources nécessaires aux élections ne sont pas prévues dans ce budget.
概算不包括用于选举进程的资源。
La nouvelle Assemblée n'inclut aucun membre désigné.
新的议会不包括任何指定成员。
Les engagements continus ne comprendraient pas cette clause de sauvegarde.
连续合同将不包括这一但书。
Ils ne comprennent pas les frais d'établissement des dossiers de réclamations.
La loi ne porte pas sur le financement du terrorisme.
该法不包括资助恐怖主义问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le fromage n'est pas compris dans le menu.
套餐里不包括奶酪。
Beaucoup de gens, mais pas les Français.
不过,并不包括法国人。
Non, monsieur, le petit-déjeuner est à 8 € par personne.
不包括,先生,早餐是8欧元一个人。
Non, non, ça, ça ne compte pas, non, non. - D'accord.
是的,况不包括在内。好的。
C'est pour l'usage normal. Votre cas n’y est pas inclus.
那是指正常磨损, 不包括您况。
Oui, mais c'est pour l'usage normal. Votre cas n'y est pas inclus.
嗯,那是指正常磨损,不包括您况。
Les données statistiques utilisées pour obtenir ces résultats ne contiennent pas de ménages ultra-riches.
得出些结果所使用的统计数据并不包括超富裕家庭。
C'est avions ne devraient pas être pris en compte.
类飞机不应该包括在内。
La visite du LHC ne prévoit pas un tour de tunnel à la vitesse de la lumière.
大型撞机的访问不包括参观光速隧道。
On peut parler de pluralisme, même si les colorations des radios ne recouvrent pas des clivages politiciens.
我们可以谈论多元化,即使收音机的颜色不包括政治分歧。
Mais tout cela ne veut pas dire que les rêves des personnes aveugles ne comportent pas d'impression visuelle.
但一切并不意味着盲人的梦境不包括视觉印象。
Je regrette, Monsieur, il n’y a pas de fromage. Le fromage n’est pas compris dans le menu.
Pascal : 先生我很抱歉,没有奶酪了。菜单里不包括奶酪。
Ce gouvernement, essentiellement composé de républicains modérés, ne comporte aucun républicain révolutionnaire.
个政府主要由温和的共和党人组成,不包括任何革命的共和党人。
Donc ce tiroir ne comprendra pas, ni les champignons, ni les animaux.
所以个抽屉不包括蘑菇或动物。
Cela s'ajoute aux coûts de l'énergie à supporter.
不包括要承担的能源成本。
B- Les originaux des testaments royaux à l'exclusion des amendements.
B-不包括修正案的皇家遗嘱原件。
Mais c’était sans compter les tentatives du cuisinier pour faire échouer cette demande.
但还不包括厨师试图破坏一要求。
Dommage que les TGV ne soient pas inclus.
- 太糟糕了,TGV 不包括在内。
La gamme automne-hiver, pour certains produits, hors enfants, sera augmentée.
- 某些产品(不包括儿童)的秋冬系列,将增加。
Et ce chiffre n'inclue pas les déplacés du conflit en Ukraine.
个数字不包括那些因乌克兰冲突而流离失所的人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释