有奖纠错
| 划词

Il n'utilise jamais son ordinateur.

他从电脑。

评价该例句:好评差评指正

Je n'utilise pas ce moteur de recherche.

这个搜索引擎。

评价该例句:好评差评指正

Non! non! ca me connait, repondit l'ancien tonnelier.

"!这事我在行,"老箍桶匠回答说。

评价该例句:好评差评指正

Il (Ca) se trouve que demain on n'aura pas de cours.

也许明天上课。

评价该例句:好评差评指正

Elle ne porte pas le nom de son mari.

丈夫的姓。

评价该例句:好评差评指正

Lui, c'est pratique, il avait rien à tirer et il marchait même pas à pied.

他(指拿破仑)倒很轻么东西都拿,甚至走路。

评价该例句:好评差评指正

Je vous en prie. Et au revoir, Monsieur.

。再见,先生。

评价该例句:好评差评指正

Ajoutez les jaunes d'oeufs, et évitez la cuisson.

加入蛋黄,但是烧煮。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de changement, c'est direct.

, 是直达的。

评价该例句:好评差评指正

Y'a pas à dire, la France, c'est quand même cool.

说,法国真是太酷了。

评价该例句:好评差评指正

Il ne se l'est pas fait dire deux fois.

人家讲第二遍。

评价该例句:好评差评指正

4, je ne toucherai plus un torchon; plus un casserole!

我再也抹布和平底锅了!

评价该例句:好评差评指正

POURQUOI est-ce qu'ils ne fabriquent pas l'avion au complet dans ce matériau ?

这种材料制造整架飞机?

评价该例句:好评差评指正

Ce mot ne s'emploie pas dans le langage courant.

这个词在日常语言中是的。

评价该例句:好评差评指正

Inutile de mentionner les dangers de ce métier.

这个行业的危险性就提了。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas la peine de courir, nous avons le temps.

走得那么急, 我们还有时间。

评价该例句:好评差评指正

Peut-on prendre le métro sans le plan à la main ?

手拿地图就可以乘地铁吗?

评价该例句:好评差评指正

Je suis très bien à Shenzhen, ne vous inquiétez pas!

我在深圳很好,你们担心。

评价该例句:好评差评指正

Il ne se l'est pas fait répéter.

人再三要求(就干某事)。

评价该例句:好评差评指正

Remarquez que ca ne fait que quinze jours !

担心只不过是短短的十五天!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


damoiselle, Damosonium, damourite, damouritisation, damper, Dampieria, Dampierre, damping, dan, danaïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Mais non, ce n'est pas la peine de nous payer.

不,不用付钱给我们。

评价该例句:好评差评指正
趣美术馆

Pas besoin de voir ou d'avoir mes lunettes, on s'en fout.

不用戴眼镜,也不用看得清,谁在乎啊?

评价该例句:好评差评指正
·与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

– Ne vous inquiétez pas, ne vous inquiétez pas !

不用担心,不用担心!”

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

On n'a pas besoin de lever la main.

不用举手。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Je ne défendrai point la veuve et je n’attaquerai point l’orphelin.

不用去保护什么妇,也不用去攻击什么孤儿。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Euh, on ne va pas utiliser pour.

我们不用pour。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Sans parler des augmentations de loyer !

不用说涨房租!

评价该例句:好评差评指正
社交法语

Je vous en prie. Et au revoir, Monsieur.

不用谢,再见,先生。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Tout ça sans passer par la case frigo.

不用再跑去冰

评价该例句:好评差评指正
趣美术馆

Bah ouais, la douga touch, cherche pas.

没错,杜加风格,不用想太多。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语中级

Mais rien ! Monsieur, l'addition, s'il vous plaît !

什么都不用!服务员,买单,谢谢!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Nul besoin de me laisser un pourboire !

不用给我小费!

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Euh ouais. T'inquiètes y'a du lourd ici !

嗯,不用担心。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Il le montre pas dans ses gestes.

不用动作表达。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Et bah imaginez sans la technique, c'est bien pire !

要是不用这个方法,那就更糟

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩

Tu crois que tu peut rouler sans elles?

你要不用它们骑车?

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

En tout cas moi je l'utilise pas.

反正我是不用的。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

On aura plus besoin de traverser la rivière.

我们再也不用过河

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Vous n'auriez à vous occuper absolument de rien.

你什么都不用做。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Pas obligé, hein ? ... Non ? - Ha Non.

没必要吧,嗯?… … 不用吧? - 哈,不用

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dans le cadre de, dans le courant de, dans le fond, dans le privé, dans le souci de, dans le temps, dans l'ensemble, dans l'espoir que, dans quelques instants, dans son genre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接