有奖纠错
| 划词

Mais pour les appellations d'origine et les vins haut de gamme, cela va bien.

,对于那些有标识和高档葡萄酒而言,情况还不错。

评价该例句:好评差评指正

La loi contient aussi des dispositions sur l'étiquetage des denrées, en particulier en ce qui concerne leur origine, leur désignation et leur contenu.

该法令还包含有食品标识的规则,特别其原、名称和内部料的规则。

评价该例句:好评差评指正

Si le terroir, l’année de production ou le producteur ne sont pas bons, le vin aura beau être un vin garanti Bordeaux par son AOC, cela restera un mauvais vin.

但如果者生者比较平庸,即使它有着波尔多AOC标识,它仍然不一瓶好酒。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les indications géographiques (noms de lieu utilisés pour identifier l'origine et la qualité, la renommée ou d'autres caractéristiques d'un produit), les négociations ont porté essentiellement sur les modalités d'établissement d'un système multilatéral d'enregistrement pour renforcer la protection des vins et spiritueux et étendre ces indications à d'autres produits.

于地理标识(地名用来确定品的原、质量、信誉其他特点),辩论的重点以何种方式建立一种旨在加强保护葡萄酒和白酒的多边注册制度,并将地理标识的保护范围扩大到葡萄酒和白酒以外的品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mellilite, mellitate, mellite, mellitène, mellon, melnikovite, mélo, mélo-, mélochite, méloddieusement, mélodica, mélodie, mélodieusement, mélodieux, mélodique, mélodiquement, mélodiste, mélodramatique, mélodramaturge, mélodrame, méloé, melœna, mélographe, mélographie, mélomane, mélomanie, melon, Mélonéchinides, mélongène, mélongine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接