有奖纠错
| 划词

Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.

摩纳贝二世亲王在大会讲话。

评价该例句:好评差评指正

Je donne maintenant la parole à S. A. R. le Prince Saoud Al-Fayçal.

我现在请沙特·费萨亲王发言。

评价该例句:好评差评指正

S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

摩纳贝二世亲王离开大会堂。

评价该例句:好评差评指正

S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

摩纳贝二世亲王进入大会堂。

评价该例句:好评差评指正

J'invite S. A. R. le Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein à prendre place à la table du Conseil.

我请扎伊德·拉德·扎伊德·侯赛因亲王在安理会议席就座。

评价该例句:好评差评指正

S. A. R. le Prince Haji Al-Muhtadee Billah, Prince héritier du Brunéi Darussalam, est escorté à la tribune.

文莱达鲁萨兰国王储哈吉·穆塔迪·比拉亲王走上讲台。

评价该例句:好评差评指正

S. A. R. le Prince Haji Al-Muhtadee Billah, Prince héritier du Brunéi Darussalam, est escorté de la tribune.

文莱达鲁萨兰国王储哈吉·穆塔迪·比拉亲王讲台。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de ces missions, il a été reçu deux fois en audience par Sa Majesté le Roi Sihanouk.

在这些访问期间,他两次拜会了西哈努克亲王

评价该例句:好评差评指正

Le Président : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. A. S. le Prince Albert II de Monaco.

主席(以法语发言):大会将听取摩纳贝二世亲王讲话。

评价该例句:好评差评指正

Elle présente aussi ses condoléances à la délégation de Monaco pour le décès de S. A. S le Prince Rainier III.

我们还要就兰尼埃三世亲王逝世向摩纳代表团表示慰问。

评价该例句:好评差评指正

Je saisis également l'occasion pour exprimer notre chagrin suite au décès de S. A. S. le Prince Rainier III de Monaco.

我还要借此机会对摩纳兰尼埃三世亲王的逝世表示哀悼。

评价该例句:好评差评指正

J'invite Son Altesse Royale le Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein à prendre place à la table du Conseil.

我请扎伊德·拉德·扎伊德·侯赛因亲王在安理会议席就座。

评价该例句:好评差评指正

S. A. S. le Prince Rainier était un visionnaire, un homme d'État exemplaire, un réformateur et un moderniste.

尊贵的亲王是一位有远见的人,是一位杰出的政治家、改革家和现代化专家。

评价该例句:好评差评指正

Le Président de l'Assemblée, S. A. le Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein (Jordanie), a présidé le Groupe de travail plénier.

大会主席扎伊德·拉德·扎伊德·侯赛因亲王(约旦)为全体工作组主席。

评价该例句:好评差评指正

La Principauté de Monaco, sous l'impulsion personnelle de S. A. S. le Prince souverain, porte un grand intérêt à la protection des pôles.

亲王亲自努力的激励,摩纳公国高度关注极地保护。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes également de tout cœur avec ceux qui pleurent le décès de S. A. S. le Prince Rainier III de Monaco.

我们还要与其他人一道对摩纳尊贵的兰尼埃三世亲王的去世表示情。

评价该例句:好评差评指正

J'invite les représentants à se lever et à observer une minute de silence à la mémoire de S. A. S. le Prince Rainier III.

我请各位代表起立为悼念尊贵的兰尼埃三世亲王静默一分钟。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi que l'avait annoncé S. A. S. le Prince Albert II, ici-même l'an dernier, Monaco soutient le processus d'élargissement du Conseil de sécurité.

正如贝二世亲王去年在这里所说的那样,摩纳支持扩大安全理事会。

评价该例句:好评差评指正

Je souhaiterais également présenter nos condoléances au peuple et au Gouvernement monégasques à l'occasion du décès de S. A. S. le Prince Rainier III.

我还要就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世,向摩纳人民和政府表示慰问。

评价该例句:好评差评指正

La Présidente (parle en anglais) : Je remercie Son Altesse Royale le Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein de son exposé très complet.

主席(以英语发言):我感谢扎伊德·拉德·扎伊德·侯赛因亲王的全面通报。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


兵额, 兵法, 兵分两路, 兵符, 兵戈, 兵革, 兵工厂, 兵贵乎勇,不在乎多, 兵贵精,不贵多, 兵贵神速,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2018年4月合集

Et puis en Grande-Bretagne la naissance du troisième enfant du prince William et de son épouse Kate. C’est un garçon, qui dispose déjà du titre d’Altesse Royale, et comme son grand frère, de celui de Prince de Cambridge.

然后,威廉王子和他的妻子凯的第三孩子出生了。他男孩,已经拥有了王子殿下的头衔,并且像他的哥哥样,拥有剑桥亲王的头衔。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


兵精粮足, 兵来将挡,水来土掩, 兵力, 兵力的合理安排, 兵力的重新集合, 兵力虚弱, 兵连祸结, 兵临城下, 兵乱, 兵马,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接