Parmi ces délégations figure celle de l'Australie.
这些表中包括澳利亚表。
Je remercie les délégations du Canada et du Japon pour leur coopération à cet égard.
谢加表和日本表的合作。
Par conséquent, le Gabon soutient la position déjà formulée par les États-Unis et la France.
加蓬表支持美国和法国表表明的立场。
Enfin, ma délégation appuie sans réserve les recommandations formulées dans le rapport de la mission.
最后,国表完全支持表报告中的建议。
Certaines délégations accordent moins d'importance que d'autres au rapport du Groupe d'étude.
一些表比其他表较不重视小组的报告。
La délégation souhaite remercier en particulier Mme Dominique Toulet, interprète lors de la visite.
表望谢多米尼克·图莱女士,特别是在表视察期间,她为表担任翻译。
Les délégations néerlandaise et néo-zélandaise voteront contre la proposition du Bénin.
荷兰表和新西兰表将投票反对贝宁的提议。
Ma délégation voudrait que l'on puisse dire que la mission a été un succès total.
国表望们能够将表看作是取得了成功。
Par conséquent, la délégation canadienne demande instamment aux délégations de voter contre la motion.
因此,加表强烈敦促各表投票反对动议。
La délégation chinoise consent à travailler avec les autres délégations.
中国表愿意和其他各国表一道继续作出努力。
Des synergies ont été créées au sein des délégations et entre les délégations.
会议在各表内和表之间产生了协作效应。
Les délégations suédoise et bélarussienne ont également fait des déclarations.
瑞典表和白俄罗斯表也发了言。
La deuxième délégation dont je voudrais commenter l'intervention est celle de l'Ouganda.
愿提及其国名的第二个表是乌干达表。
Ma délégation, comme tant d'autres, a hâte de commencer à négocier.
国表与许多其他表一样,迫切望开始谈判。
Ma délégation se félicite que cet avis soit partagé par plusieurs autres délégations.
国表高兴地了解到,若干其他表也这样认为。
Ces concepts ont été présentés par quelques-unes, et non pas l'ensemble, des délégations.
这两个概念是由几个表提出的,而不是所有表。
La délégation hongroise comme celle de Saint-Marin voteront contre la proposition du Bénin.
匈牙利表与圣马力诺表一样将投票反对贝宁的提议。
Cependant, et à l'instar d'autres délégations, ma délégation se dissocie également du consensus.
然而,国表也要同其他表一样退出协商一致。
La délégation israélienne regrette la politisation délibérée de la question par la délégation du Liban.
以色列表对黎巴嫩表蓄意把这个议题政治化表示遗憾。
Ma délégation s'associe aux autres pour lui souhaiter le plein succès dans le futur.
国表还同其他表一道,对其未来致以良好的祝愿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je fais partie de la délégation chinoise à la conférence annuelle de l'UNESCO.
我是中国参加教科文年会代表团成员。
Cinq finales chinoises et cinq médailles d'or.
中国乒乓球代表团包揽牌。
Au 15e siècle il devient nécessaire de créer des missions permanentes à l'étranger.
在15世纪,有必要在国外建立常驻代表团。
Et puis l'équipe olympique des réfugiés.
然后是难民奥运代表团。
Parallèlement, des émissaires sont envoyés en Angleterre pour plaider leur cause.
同时,代表团被派往英国为他们的业辩护。
Selon la délégation à la sécurité routière, 800 000 conducteurs roulent sans assurance en France.
根据道路安全代表团的统计,法国有80万司机没有保险。
Entretemps, les Français ont nommé les membres de leur délégation.
与此同时,法国人已经任命了他们的代表团成员。
Le 21 juin 1940, la délégation française découvre, à abasourdi le lieu des négociations.
在1940年6月21日,法国代表团在错愕中走入了,谈判的地点。
On célèbre l'événement en organisant la visite d'une délégation comanche à Washington.
为了庆祝这件,人们还组织卡曼契人代表团访问华盛顿。
Et puis, nombre de missions vers la Libye, l'Irak ou la Syrie sont aussi partis d'ici.
其次,许多前往利比亚、伊拉克或叙利亚的代表团也通过这里出发。
Ils restèrent là, grelottant dans le froid qui s'installait, et attendirent l'arrivée de la délégation de Durmstrang.
他们站在那里,等候着德姆斯特朗代表团的到来,已经冻得微微有些发抖了。
Pour permettre le passage d'une délégation allemande.
允许德国代表团通过。
Le chef de mission, Michael Gerenias, qui a été champion Paralympique de tennis.
残奥会代表团团长迈克尔·格勒尼亚斯是残奥会网球冠军。
Une délégation de la CEDEAO est arrivée dans la capitale.
西非经共体代表团抵达首都。
Elle a décidé de rencontrer une délégation.
她决定会见个代表团。
Réponse de la délégation chinoise qui dénonce des accusations politiques.
中国代表团谴责政治指责的回应。
Une délégation israélienne est attendue dans la capitale egyptienne.
以色列代表团预计将在埃及首都。
Et une délégation gouvernementale congolaise est attendue à Goma.
刚果政府代表团预计将前往戈马。
Une mission parlementaire fait des propositions pour éviter une crise sociale.
议会代表团提出避免社会危机的建议。
Le maire qui reçoit régulièrement des délégations de Chinois en est survolté.
经常接待华人代表团的市长很兴奋。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释