有奖纠错
| 划词

Mesures efficaces de lutte contre les maladies infectieuses telles que la tuberculose, l'hépatite, le paludisme et d'autres, ainsi que contre les maladies sexuellement transmissibles.

采取有效措施防治疾病,例病、肝炎、疟疾等,性传疾病。

评价该例句:好评差评指正

Les eaux usées non traitées peuvent contenir de nombreux polluants, essentiellement des métaux lourds, qui augmentent les risques d'intoxication et d'épidémie, notamment l'hépatite A et les diarrhées contagieuses.

未经处理的废水含有多种污物,特别是重金属,增加了中毒和感A型肝炎腹泻等流行病的风险。

评价该例句:好评差评指正

Ces orateurs étaient nombreux à souligner qu'il importait de prévenir la propagation du VIH, de l'hépatite C et d'autres maladies infectieuses chez les toxicomanes, ainsi que les décès liés aux drogues et d'autres conséquences sanitaires et sociales de l'usage illicite de drogues.

其中许多发言者强调应当预防艾滋病毒、丙型肝炎和其他疾病在吸毒者中的传与吸毒有关的死亡和吸毒所造成的其他健康和社会后果。

评价该例句:好评差评指正

Ces orateurs étaient nombreux à souligner qu'il importait de prévenir la propagation du VIH, de l'hépatite C et d'autres maladies infectieuses chez les toxicomanes, ainsi que les décès liés aux drogues et d'autres conséquences sanitaires et sociales de l'abus de drogues.

其中许多发言者强调应当预防艾滋病毒、丙型肝炎和其他疾病在吸毒者中的传预防与吸毒有关的死亡和吸毒所造成的其他健康和社会后果。

评价该例句:好评差评指正

Les États Membres devraient s'attacher davantage à réduire les conséquences sanitaires et sociales de l'abus de drogues, c'est-à-dire à prévenir non seulement les maladies infectieuses connexes (VIH, hépatite B et C, tuberculose, etc.), mais aussi la survenue de toute autre conséquence sanitaire (surdoses, accidents de travail et de la route ou troubles somatiques et psychiatriques) et sociales (familles à problèmes, effets des marchés de la drogue dans les communautés ou délinquance).

会员国应当加强旨在减少吸毒的健康和社会后果的工作,不仅考虑到预防相关的疾病(艾滋病毒、乙型和丙型肝炎、肺等),而且考虑到其他健康后果(剂量过大、工作场所和交通事故、或身心紊乱)和社会后果(家庭障碍、社区毒品市场的影响或犯罪)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


saturateur, saturation, saturé, saturée, saturer, saturite, saturnales, saturne, saturnie, saturnien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接