Elle a assisté à la cérémonie pour sauver les apparences .
她为保全子出式。
Pour nous aujourd'hui, il ne s'agit pas de sauver la face, mais de sauver des vies.
对我们而言,今天并不是保全子的问题,而是拯救生命的问题。
En outre, par pudeur ou par souci de préserver leur dignité, certaines femmes victimes de violence, préfèrent garder le silence.
此,出于羞耻心理或为保全自己子,一些受害妇女宁肯保持沉默。
D'une part, la plupart des familles préfèrent résoudre ces situations en dehors des tribunaux grâce à des indemnités ou à des mariages, afin de « sauver la face et sauvegarder l'honneur de la famille ».
一方,情况是因为大多数家庭选择在法庭通过接受赔偿金私,或为“保全子和家族的荣誉”而结婚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si sa parole ne fut plus dédaigneuse, un imperturbable silence, qui sauvait sa supériorité de père de famille, domina sa conduite.
话不再盛气凌人,却是不出一声,用静默做家长的面子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释