有奖纠错
| 划词

Le PNUD prête son concours à des projets qui marquent l'esprit d'entreprise et dénote une utilisation durable des forêts.

开发项目都显示出经济上进取和促进可持续利用森林资源特性。

评价该例句:好评差评指正

Malgré l'échec de l'aventure d'août, les autorités de Tbilissi, apparemment, n'ont pas l'intention d'abandonner leurs projets de rétablissement par la force de « l'intégrité de la Géorgie ».

虽然八月行动失败,但是第比利斯当局显然不想放弃强行恢复“格鲁吉亚完整”

评价该例句:好评差评指正

Les régulateurs doivent relever les minima de capitaux pour les sociétés financières qui ont recours à des paquets de rémunération exécutive récompensant les retours à court terme ou les grosses prises de risque.

监管机应该对拥有奖励短期赢利或过做法一揽子行政酬报金融企业提出较资本需求规定。

评价该例句:好评差评指正

Or, il est notoire que les trafiquants déjouent la vigilance des autorités en falsifiant les documents de transport, les plans de vols, l'enregistrement des avions, et en effectuant des vols risqués pour échapper aux contrôles.

众所周知,贩运者伪造运输文件、飞行和飞机登记数据和采取飞行行动,躲避当局检控。

评价该例句:好评差评指正

L'Algérie considère que le plan soumis par l'Envoyé personnel du Secrétaire général des Nations Unies recèle les termes d'un pari pour la paix au Maghreb, un pari qui mérite d'être relevé par chacun avec détermination et sincérité.

阿尔及利亚认为,联合国秘书长个人特使提出”是在马格里布实现和平孤注一掷,所有有关方面应下定决心认真参加。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


intermodulation, intermoléculaire, intermontagneux, intermusculaire, internaliser, internat, international, Internationale, internationalement, internationalisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年7月合集

Exploration de Mars et observation des constellations étaient au programme de cette aventure.

这次冒险计划包括座。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Tous ces enfants participent au programme Space adventure de la Cité de l'espace.

- 所有这些孩子都参加了太空城太空冒险计划

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


interpartition, interpellateur, interpellation, interpellé, interpeller, interpénétrant, interpénétration, interpénétrer, interpersonnel, interpétiolaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接