有奖纠错
| 划词

Ils ont l'esprit d'aventure, et ils aiment les aventures.

他们冒险,喜欢冒险

评价该例句:好评差评指正

Cet explorateur a l'esprit d'aventure.

这个探险冒险

评价该例句:好评差评指正

Ces objectifs sont suffisamment généraux pour offrir beaucoup de flexibilité aux joueurs créatifs et aventureux.

这些目标是提供足够广阔创造性和冒险球员很大灵活性。

评价该例句:好评差评指正

L'Inde estime que la création d'un climat propice, favorisant la créativité, l'acceptation de l'idée de courir des risques et l'esprit d'entreprise accentuerait le rythme de formation de capital et créerait un contexte propre à contribuer à l'élimination de la pauvreté.

印度认为创建一个适宜环境,奖励创新、冒险措施和企业,将会增加资本形成比率,营造一个有于消灭贫穷氛围。

评价该例句:好评差评指正

Il faut mettre au point dans l'ensemble du système des outils et des stratégies pour former et attirer des cadres plus créatifs, adaptables et polyvalents, qui aient le souci du client, sachent promouvoir l'esprit d'équipe, puissent mener une réflexion stratégique et hésitent moins à prendre des risques.

因此,必须拟订整个共同制度适用和战略,以吸引和培养更多富有创造力、多才多艺、多技能、面向客户、有团队凝聚力、有战略思考能力、更有冒险管理员。

评价该例句:好评差评指正

Les politiques du Gouvernement se sont combinées à la vigueur intellectuelle et à l'esprit d'aventure du peuple coréen pour produire la population mondiale utilisant l'Internet qui croît le plus rapidement - il y aura environ 20 millions d'usagers d'ici la fin de l'année sur une population de 43 millions de personnes, ce qui représente près de 50 % de la population totale.

政府政策同韩国人民智慧和冒险结合起来,产生了世界上增长最快因特网上网人数——估计到年底时在4 300万人口中有2 000万人,几乎占全部人口50%。

评价该例句:好评差评指正

Divers obstacles institutionnels ou des mesures peu judicieuses continuent à empêcher les entrepreneurs potentiels de prendre des risques et alourdissent notablement le coût de l'activité économique; il faut mentionner aussi l'insuffisance des équipements et des infrastructures - en particulier le caractère peu fiable de l'approvisionnement en électricité - qui empêche l'essor de la grande industrie, tout comme l'insuffisance du niveau d'instruction ou de formation de la main-d'œuvre, les capacités technologiques inadéquates des entreprises locales et la fragilité des institutions de développement technologique.

这些挑战包括压制企业冒险和造成成本剧增政策和体制障碍;基础设施不足,包括可靠电力供应不足,无法支撑大型工业;劳动力受教育和训练程度不足;当地企业技术能力不足;以及技术支持机构薄弱。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


paternaliste, paterne, paternel, paternellement, paternité, paternoïte, pâtes, pâteux, path, Pathephone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Nous, on veut que nos clients deviennent plus aventuriers.

我们希望我们客户精神

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais dans ce monde il faut bien risquer quelque chose.

但在这个世界上,我们得有点精神才行。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ta préférence pour le rouge indique que tu es extraverti et aventureux.

你对红色表明你外向且富有精神

评价该例句:好评差评指正
国家

J'en sais rien, je... J'estime que je suis aventureuse dans mon alimentation.

我不知道,我… … 我自认为自己在饮食方面很有精神

评价该例句:好评差评指正
Dis-moi dix mots

Enfin, il suffirait d'un peu d'esprit intrépide pour qu'il s'aventure un peu partout en Francophonie.

说到底,想要它在法语区流行起来还需要一点点精神

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Il faut développer le goût du risque et l'esprit de compétition, plutôt que d'inciter les gens à vivre dans un cocon !

应该发挥意识和竞赛精神,胜过煽动人们生活在保护下!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Pour les plus téméraires, la fête dure jusqu'au petit matin, où le soleil se lève et donne sa touche finale à une escapade d'exception.

- 对于精神人来说, 派对会持续到黎明,届时太阳升起, 为一次非凡度假画上最后一笔。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年11月合集

Cela faisait quinze ans qu'il montait des grues, Adrien, qui ne verra pas jouer son fils au foot, et qui n'était pas moins aventureux que les explorateurs.

十五年来, 他一直在攀爬起重机,阿德里安, 他从未见过他儿子踢足球,而且他精神不亚于探险家。

评价该例句:好评差评指正
DALF C1/C2 听力练习

A 20h50 sur France 3, un téléfilm : Les Amants de Flore, l’aventure intellectuelle et sentimentale de deux grands penseurs du XX siècles : Jean-Paul SARTRE et Simone DE BAUVOIR.

法国电视3台在20点50分播出电视片Les Amants de Flore,描述了20世纪两个伟大思想家让·保罗·萨特和西蒙娜·德·波伏娃精神之旅。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2021年合集

Une aventure écologiste et spirituelle qu’elle retrace dans un livre Respire, tu es vivante et elle nous raconte comment elle a vécu ces expériences en tant que femme dans ces milieux masculins.

她在一本Respire,tu es vivant书里回溯到生态和精神,她告诉我们她如何作为一个女人在这些男性环境中生活这些经历。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


patineur, patinoire, patinoïte, patins à roulettes, patio, pâtir, pâtis, pâtisser, pâtisserie, pâtissier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接