Il est sorti de chez lui.
他从家里。
Ils sont coulés dans le même moule.
他们简直是一个模子。
Le soleil est réapparu après la pluie.
太阳在雨后又了。
C'est une idée qui lui est passée par la tête.
这个主意就是他灵光一现想。
Trois routes partent de l'aéroport.
从机场里通条公路。
La liste de tous ses délits est impressionnante.
他罪行列是令人深刻。
Mon lieu de naissance est indiqué sur mon passeport.
我生地在护照上被标识了。
Les convictions, c’est pas pour dire, c’est pour faire.
信念这玩意不是说,是做。
Les bienfaits du traitement se font sentir.
疗效显了。
Les élèves sont sortis de la salle.
学生们从屋里。
La balle est ressortie par le cou.
子弹穿过脖子 。
Il n'y a que toi pour faire des bêtises pareilles.
亏你做得。
Oui, le soleil est censé sortir aujourd'hui.
是,太阳今天。
Ils font du business pour gagner de l'argent.
他们俩做生意赚钱。
Elles viennent de sortir de la rue piétonne.
她们刚从步行街。
La balle est ressortie de l'autre côté.
子弹从另一头穿。
Cette huile ne vient que goutte à goutte.
这油只能一滴一滴地流。
Produit par le thé, et d'être bien reçu!
生产茶叶深受好评!
Il sera déployé et blesser les gens.
它便,伤害百姓。
Il n'a pu articuler un seul mot.
他一个字也没能说。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous y demeurerez jusqu’à ce que je vous permette d’en sortir.
我不许你来,你就不能来。
Et là, on est sorti faire un petit tour.
然后来转了转。
Elles sont tellement bien que je vais les imprimer.
我想打印来。
On la lisait à tout propos, on la montrait à tout le monde.
有机会就要拿来念,见人就拿来给他看。
Il n’a pas voulu sortir le chien.
他不想来遛狗。
Et puis là, on se promène et on vous a rencontrés.
然后我来散步,碰到了你。
Ça y est, je sors de chez moi, j'arrive.
好了,我刚从家来,马上到。
M. et Mme Martin sortent dans le jardin.
Martin夫妇从花园来。
Pour le retrouver, ça va être coton.
要找来很难的。
Donc sors un ... un cahier !
所以赶紧拿本子来!
Il a depuis été rayé du palmarès après avoir été contrôlé positif.
被测来阳性后从得奖名单上被划去。
Et sa femme a découpé ce papier en suivant la forme de ce caractère.
妻子撕了来。
D’où est-ce qu’elle sort, toute cette flotte ?
这雨,是从哪里来的?
Tu m'aides à le retrouver s'il te plait ?
请你帮我找来吧?
Après là j'ai pas d'idées en tête.
之后我就想不来了。
Mais je l'ai vu tout de suite !
可是我一眼就看来了!
Je regarde si j'ai eu des notes.
我看一下成绩来了没有。
Elle prend la boîte et l’ouvre. La boîte est vide.
她盒子拿来打开。发现盒子是空的。
Et ça se présenterait sous quelle forme ?
那么这个计划将会是以何种形式呈现来?
C'est un commentaire inspiré par la cadence.
说唱就是一种用奏唱来的评论。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释