有奖纠错
| 划词

Comme pratiquement tous les contrats s'adressent à des travailleurs non accompagnés, les familles sont très souvent séparées.

由于几乎所有岛的合同都规定不带家属,因此出现了相当多的两地分居

评价该例句:好评差评指正

Aux termes de cette loi, les Palestiniens résidant en dehors d'Israël et mariés à des citoyens israéliens ne pourront obtenir ni la citoyenneté israélienne ni le permis de séjour en Israël, ce qui veut dire que les couples doivent ou vivre séparés ou quitter Israël.

根据新法,以色的巴勒斯坦人与以色结婚,将不能获得以色身份或居住证,这意味着夫妇俩必须要么两地分居,要么离开以色

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sous-préfectoral, sous-préfecture, sous-préfet, sous-préfète, sous-prieur, sous-production, sous-produit, sous-programme, sous-prolétaire, sous-prolétariat, sous-pubien, sous-pull, sous-quadruple, sous-quintuple, sous-race, sousrefroidi, sous-refroidi, sousrefroidissement, sous-représentation, sous-scapulaire, sousse, sous-secrétaire, sous-secrétariat, sous-secteur, sous-seing, soussien, soussigné, soussignée, sous-sol, sous-solage, sous-soleuse, sous-station, sous-sternal, sous-stylaire, soussynchrone, sous-tangente, sous-tasse, sous-tendre, sous-tension, sous-titrage, sous-titre, sous-titré, sous-titrer, sous-titreur, sous-titreuse, sous-total, soustracteur, soustractif, soustraction, soustractive,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接